(0.25350266315789) | (Jon 3:4) |
2 tn Heb “be overturned.” The Niphal נֶהְפָּכֶת (nehpakhet, “be overturned”) refers to a city being overthrown and destroyed (BDB 246 s.v. הָפַךְ 2.d). The related Qal form refers to the destruction of a city by military conquest (Judg 7:3; 2 Sam 10:3; 2 Kgs 21:13; Amos 4:11) or divine intervention as in the case of Sodom and Gomorrah (Gen 19:21, 25, 29; Deut 29:22; Jer 20:16; Lam 4:6; BDB 245 s.v. 1.b). The participle form used here depicts an imminent future action (see IBHS 627-28 §37.6f) which is specified as only “forty days” away. |
(0.25350266315789) | (Mat 16:28) |
4 sn Several suggestions have been made as to the referent for the phrase the Son of Man coming in his kingdom: (1) the transfiguration itself, which immediately follows in the narrative; (2) Jesus’ resurrection and ascension; (3) the coming of the Spirit; (4) Christ’s role in the Church; (5) the destruction of Jerusalem; (6) Jesus’ second coming and the establishment of the kingdom. The reference to six days later in 17:1 seems to indicate that Matthew had the transfiguration in mind insofar as it was a substantial prefiguring of the consummation of the kingdom (although this interpretation is not without its problems). As such, the transfiguration would be a tremendous confirmation to the disciples that even though Jesus had just finished speaking of his death (in vv. 21-23), he was nonetheless the promised Messiah and things were proceeding according to God’s plan. |
(0.25350266315789) | (Mar 9:1) |
4 sn Several suggestions have been made as to the referent for the phrase the kingdom of God come with power: (1) the transfiguration itself, which immediately follows in the narrative; (2) Jesus’ resurrection and ascension; (3) the coming of the Spirit; (4) Jesus’ second coming and the establishment of the kingdom. The reference to after six days in 9:2 seems to indicate that Mark had the transfiguration in mind insofar as it was a substantial prefiguring of the consummation of the kingdom (although this interpretation is not without its problems). As such, the transfiguration was a tremendous confirmation to the disciples that even though Jesus had just finished speaking of his death (8:31; 9:31; 10:33), he was nonetheless the promised Messiah and things were proceeding according to God’s plan. |
(0.25350266315789) | (Mar 10:34) |
3 tc Most |
(0.25350266315789) | (Joh 7:37) |
1 sn There is a problem with the identification of this reference to the last day of the feast, the greatest day: It appears from Deut 16:13 that the feast went for seven days. Lev 23:36, however, makes it plain that there was an eighth day, though it was mentioned separately from the seven. It is not completely clear whether the seventh or eighth day was the climax of the feast, called here by the author the “last great day of the feast.” Since according to the Mishnah (m. Sukkah 4.1) the ceremonies with water and lights did not continue after the seventh day, it seems more probable that this is the day the author mentions. |
(0.25350266315789) | (Joh 8:56) |
2 tn What is the meaning of Jesus’ statement that the patriarch Abraham “saw” his day and rejoiced? The use of past tenses would seem to refer to something that occurred during the patriarch’s lifetime. Genesis Rabbah 44:25ff, (cf. 59:6) states that Rabbi Akiba, in a debate with Rabbi Johanan ben Zakkai, held that Abraham had been shown not this world only but the world to come (this would include the days of the Messiah). More realistically, it is likely that Gen 22:13-15 lies behind Jesus’ words. This passage, known to rabbis as the Akedah (“Binding”), tells of Abraham finding the ram which will replace his son Isaac on the altar of sacrifice – an occasion of certain rejoicing. |
(0.25350266315789) | (Joh 9:22) |
5 sn This reference to excommunication from the Jewish synagogue for those who had made some sort of confession about Jesus being the Messiah is dismissed as anachronistic by some (e.g., Barrett) and nonhistorical by others. In later Jewish practice there were at least two forms of excommunication: a temporary ban for thirty days, and a permanent ban. But whether these applied in NT times is far from certain. There is no substantial evidence for a formal ban on Christians until later than this Gospel could possibly have been written. This may be a reference to some form of excommunication adopted as a contingency to deal with those who were proclaiming Jesus to be the Messiah. If so, there is no other record of the procedure than here. It was probably local, limited to the area around Jerusalem. See also the note on synagogue in 6:59. |
(0.25350266315789) | (Joh 17:12) |
5 sn The one destined to destruction refers to Judas. Clearly in John’s Gospel Judas is portrayed as a tool of Satan. He is described as “the devil” in 6:70. In 13:2 Satan put into Judas’ heart the idea of betraying Jesus, and 13:27 Satan himself entered Judas. Immediately after this Judas left the company of Jesus and the other disciples and went out into the realm of darkness (13:30). Cf. 2 Thess 2:3, where this same Greek phrase (“the son of destruction”; see tn above) is used to describe the man through whom Satan acts to rebel against God in the last days. |
(0.25350266315789) | (Joh 20:19) |
2 sn The fact that the disciples locked the doors is a perfectly understandable reaction to the events of the past few days. But what is the significance of the inclusion of this statement by the author? It is often taken to mean that Jesus, when he entered the room, passed through the closed doors. This may well be the case, but it may be assuming too much about our knowledge of the mode in which the resurrected body of Jesus exists. The text does not explicitly state how Jesus got through the closed doors. It is possible to assume that the doors opened of their own accord before him, or that he simply appeared in the middle of the room without passing through the doors at all. The point the author makes here is simply that the closed doors were no obstacle at all to the resurrected Jesus. |
(0.25350266315789) | (Act 15:7) |
2 tn Or “long ago” (an idiom, literally “from ancient days”). According to L&N 67.26, “this reference to Peter having been chosen by God sometime before to bring the gospel to the Gentiles can hardly be regarded as a reference to ancient times, though some persons understand this to mean that God’s decision was made at the beginning of time. The usage of ἀφ᾿ ἡμερῶν ἀρχαίων is probably designed to emphasize the established nature of God’s decision for Peter to take the gospel to the Gentiles beginning with the centurion Cornelius. The fact that this was relatively early in the development of the church may also serve to explain the use of the idiom.” |
(0.25350266315789) | (1Pe 3:19) |
2 sn And preached to the spirits in prison. The meaning of this preaching and the spirits to whom he preached are much debated. It is commonly understood to be: (1) Christ’s announcement of his victory over evil to the fallen angels who await judgment for their role in leading the Noahic generation into sin; this proclamation occurred sometime between Christ’s death and ascension; or (2) Christ’s preaching of repentance through Noah to the unrighteous humans, now dead and confined in hell, who lived in the days of Noah. The latter is preferred because of the temporal indications in v. 20a and the wider argument of the book. These verses encourage Christians to stand for righteousness and try to influence their contemporaries for the gospel in spite of the suffering that may come to them. All who identify with them and their Savior will be saved from the coming judgment, just as in Noah’s day. |
(0.23210246315789) | (Exo 13:17) |
5 sn The term Philistines has been viewed by modern scholarship as an anachronism, since the Philistines were not believed to have settled in the region until the reign of Rameses III (in which case the term would not fit either the early or the late view of the exodus). But the OT clearly refers to Philistines in the days of the patriarchs. The people there in the earlier period may have been Semites, judging from their names, or they may have been migrants from Crete in the early time. The Philistines after the exodus were of Greek origin. The danger of warfare at this time was clearly with Canaanitish tribes. For further details, see K. A. Kitchen, “The Philistines,” Peoples of Old Testament Times, 53-54; J. M. Grintz, “The Immigration of the First Philistines in the Inscriptions,” Tarbiz 17 (1945): 32-42, and Tarbiz 19 (1947): 64; and E. Hindson, The Philistines and the Old Testament (Grand Rapids: Baker, 1970), 39-59. |
(0.23210246315789) | (2Ki 25:25) |
1 sn It is not altogether clear whether this is in the same year that Jerusalem fell or not. The wall was breached in the fourth month (= early July; Jer 39:2) and Nebuzaradan came and burned the palace, the temple, and many of the houses and tore down the wall in the fifth month (= early August; Jer 52:12). That would have left time between the fifth month and the seventh month (October) to gather in the harvest of grapes, dates and figs, and olives (Jer 40:12). However, many commentators feel that too much activity takes place in too short a time for this to have been in the same year and posit that it happened the following year or even five years later when a further deportation took place, possibly in retaliation for the murder of Gedaliah and the Babylonian garrison at Mizpah (Jer 52:30). The assassination of Gedaliah had momentous consequences and was commemorated in one of the post exilic fast days lamenting the fall of Jerusalem (Zech 8:19). |
(0.23210246315789) | (Job 29:18) |
1 tc The expression in the MT is “with my nest.” The figure is satisfactory for the context – a home with all the young together, a picture of unity and safety. In Isa 16:2 the word can mean “nestlings,” and with the preposition “with” that might be the meaning here, except that his children had grown up and lived in their own homes. The figure cannot be pushed too far. But the verse apparently has caused enormous problems, because the versions offer a variety of readings and free paraphrases. The LXX has “My age shall grow old as the stem of a palm tree, I shall live a long time.” The Vulgate has, “In my nest I shall die and like the palm tree increase my days.” G. R. Driver found an Egyptian word meaning “strength” (“Birds in the Old Testament,” PEQ 87 [1955]: 138-39). Several read “in a ripe old age” instead of “in my nest” (Pope, Dhorme; see P. P. Saydon, “Philological and Textual Notes to the Maltese Translation of the Old Testament,” CBQ 23 [1961]: 252). This requires the verb זָקַן (zaqan, “be old”), i.e., בִּזְקוּנַי (bizqunay, “in my old age”) instead of קִנִּי (qinni, “my nest”). It has support from the LXX. |
(0.23210246315789) | (Jer 32:39) |
1 tn Heb “I will give to them one heart and one way to [= in order that they may] fear me all the days for good to them.” The phrase “one heart” refers both to unanimity of will and accord (cf. 1 Chr 12:38 [12:39 HT]; 2 Chr 30:12) and to singleness of purpose or intent (cf. Ezek 11:19 and see BDB 525 s.v. ֵלב 4 where reference is made to “inclinations, resolutions, and determinations of the will”). The phrase “one way” refers to one way of life or conduct (cf. BDB 203 s.v. דֶּרֶךְ 6.a where reference is made to moral action and character), a way of life that is further qualified by the goal of showing “fear, reverence, respect” for the |
(0.23210246315789) | (Jer 35:19) |
1 tn Heb “There shall not be cut to Jonadab son of Rechab a man standing before me all the days.” For the first part of this idiom see 33:17-18 where it is applied to David always having a descendant to occupy the throne and the Levites will always have priests to offer up sacrifices. For the latter part of the idiom “to stand before” referring to service see BDB 764 s.v. עָמַד 1.e and compare the usage in 1 Kgs 1:2; 2 Kgs 3:14; Jer 15:19; Deut 10:8. As comparison with those passages will show, it refers to attending on, or serving a superior, a king, or the |
(0.23210246315789) | (Jer 41:1) |
1 sn It is not altogether clear whether this is in the same year that Jerusalem fell or not. The wall was breached in the fourth month (= early July; 39:2) and Nebuzaradan came and burned the palace, the temple, and many of the houses and tore down the wall in the fifth month (= early August; 52:12). That would have left time between the fifth month and the seventh month (October) to gather in the harvest of grapes, dates and figs, and olives (40:12). However, many commentators feel that too much activity takes place in too short a time for this to have been in the same year and posit that it happened the following year or even five years later when a further deportation took place, possibly in retaliation for the murder of Gedaliah and the Babylonian garrison at Mizpah (52:30). The assassination of Gedaliah had momentous consequences and was commemorated in one of the post exilic fast days lamenting the fall of Jerusalem (Zech 8:19). |
(0.23210246315789) | (Lam 1:7) |
4 tn The 3rd person feminine singular suffixes on the terms עָנְיָהּ וּמְרוּדֶיהָ (’onyah umÿrudeha, “her poverty and her homelessness,” or “the days of her affliction and wandering”) function as subjective genitives: “she became impoverished and homeless.” The plural noun וּמְרוּדֶיהָ (umÿrudeha, lit. “her homelessnesses”) is an example of the plural of intensity. The two nouns עָנְיָהּ וּמְרוּדֶיהָ (’onyah umÿrudeha, lit., “her poverty and her homelessness”) form a nominal hendiadys in which one noun functions adjectivally and the other retains its full nominal sense: “her impoverished homelessness” or “homeless poor” (GKC 397-98 §124.e). The nearly identical phrase עֲנִיִּים מְרוּדִים (’aniyyim mÿrudim, “homeless poor”) is used in Isa 58:7 (see GKC 226 §83.c), suggesting this was a Hebrew idiom. Jerusalem is personified as one of its inhabitants who became impoverished and homeless when the city was destroyed. |
(0.23210246315789) | (Joe 2:28) |
3 sn This passage plays a key role in the apostolic explanation of the coming of the Spirit on the day of Pentecost recorded in Acts 2:17-21. Peter introduces his quotation of this passage with “this is that spoken by the prophet Joel” (Acts 2:16; cf. the similar pesher formula used at Qumran). The New Testament experience at Pentecost is thus seen in some sense as a fulfillment of this Old Testament passage, even though that experience did not exhaustively fulfill Joel’s words. Some portions of Joel’s prophecy have no precise counterpart in that experience. For example, there is nothing in the experience recorded in Acts 2 that exactly corresponds to the earthly and heavenly signs described in Joel 3:3-4. But inasmuch as the messianic age had already begun and the “last days” had already commenced with the coming of the Messiah (cf. Heb 1:1-2), Peter was able to point to Joel 3:1-5 as a text that was relevant to the advent of Jesus and the bestowal of the Spirit. The equative language that Peter employs (“this is that”) stresses an incipient fulfillment of the Joel passage without precluding or minimizing a yet future and more exhaustive fulfillment in events associated with the return of Christ. |
(0.23210246315789) | (Zep 1:7) |
2 sn The origin of the concept of “the day of the |