Texts Notes Verse List
 
Results 41 - 60 of 469 verses for Kir Heres AND book:1 (0.002 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.93723790419162) (Gen 16:11)

tn The particle הִנֵּה (hinneh) focuses on her immediate situation: “Here you are pregnant.”

(0.93723790419162) (Gen 16:11)

tn The active participle refers here to something that is about to happen.

(0.93723790419162) (Gen 16:11)

tn Heb “affliction,” which must refer here to Hagar’s painful groans of anguish.

(0.93723790419162) (Gen 17:17)

tn The imperfect verbal form here carries a potential nuance, as it expresses the disbelief of Abraham.

(0.93723790419162) (Gen 18:5)

tn The Qal cohortative here probably has the nuance of polite request.

(0.93723790419162) (Gen 18:5)

tn Heb “strengthen your heart.” The imperative after the cohortative indicates purpose here.

(0.93723790419162) (Gen 18:17)

tn The active participle here refers to an action that is imminent.

(0.93723790419162) (Gen 19:8)

tn Heb “who have not known.” Here this expression is a euphemism for sexual intercourse.

(0.93723790419162) (Gen 19:12)

tn Heb “the place.” The Hebrew article serves here as a demonstrative.

(0.93723790419162) (Gen 19:20)

tn Heb “Let me escape to there.” The cohortative here expresses Lot’s request.

(0.93723790419162) (Gen 19:32)

tn Or “that we may preserve.” Here the cohortative with vav (ו) conjunctive indicates their ultimate goal.

(0.93723790419162) (Gen 20:4)

tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (’adonay).

(0.93723790419162) (Gen 20:7)

tn After the preceding jussive (or imperfect), the imperative with vav conjunctive here indicates result.

(0.93723790419162) (Gen 21:7)

tn The perfect form of the verb is used here to describe a hypothetical situation.

(0.93723790419162) (Gen 21:12)

tn The imperfect verbal form here draws attention to an action that is underway.

(0.93723790419162) (Gen 24:39)

tn The imperfect is used here in a modal sense to indicate desire.

(0.93723790419162) (Gen 24:58)

tn The imperfect verbal form here has a modal nuance, expressing desire.

(0.93723790419162) (Gen 24:67)

tn Heb “her”; the referent has been specified here in the translation for clarity.

(0.93723790419162) (Gen 25:18)

sn The name Asshur refers here to a tribal area in the Sinai.

(0.93723790419162) (Gen 25:22)

tn The Hebrew word used here suggests a violent struggle that was out of the ordinary.



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA