(0.42646594782609) | (Psa 10:14) |
4 tn Heb “destruction and suffering,” which here refers metonymically to the wicked, who dish out pain and suffering to their victims. |
(0.42646594782609) | (Pro 18:9) |
4 tn Heb “possessor of destruction.” This idiom means “destroyer” (so ASV); KJV “a great waster”; NRSV “a vandal.” |
(0.42646594782609) | (Isa 24:16) |
3 sn The prophet seems to contradict what he hears the group saying. Their words are premature because more destruction is coming. |
(0.42646594782609) | (Isa 28:13) |
3 sn When divine warnings and appeals become gibberish to the spiritually insensitive, they have no guidance and are doomed to destruction. |
(0.42646594782609) | (Jer 6:21) |
3 tn The words “and fall to their destruction” are implicit in the metaphor and are supplied in the translation for clarity. |
(0.42646594782609) | (Jer 9:19) |
1 sn The destruction is still in the future, but it is presented graphically as though it had already taken place. |
(0.42646594782609) | (Hos 6:5) |
4 tn Heb “with the words of my mouth” (so NIV); TEV “with my message of judgment and destruction.” |
(0.42646594782609) | (Amo 5:9) |
2 tn Heb “comes upon.” Many prefer to repoint the verb as Hiphil and translate, “he brings destruction upon the fortified places.” |
(0.42646594782609) | (Oba 1:12) |
5 tn Heb “in the day of their destruction” (so KJV, NASB, NIV); NAB, NRSV “on the day of their ruin.” |
(0.42330182608696) | (Pro 3:25) |
5 tn Heb “destruction of the wicked.” The noun רְשָׁעִים (rÿsha’im, “wicked ones”) probably functions as an objective genitive (the destruction that comes on the wicked) or a genitive of source (the destruction that the wicked bring on others). |
(0.38239577391304) | (Deu 7:26) |
1 tn Heb “come under the ban” (so NASB); NRSV “be set apart for destruction.” The same phrase occurs again at the end of this verse. |
(0.38239577391304) | (Deu 33:9) |
1 sn This statement no doubt alludes to the Levites’ destruction of their own fellow tribesmen following the golden calf incident (Exod 32:25-29). |
(0.38239577391304) | (2Ch 7:20) |
5 tn Heb “and I will make him [i.e., Israel] a proverb and a taunt,” that is, a proverbial example of destruction and an object of reproach. |
(0.38239577391304) | (Isa 38:17) |
3 tn בְּלִי (bÿli) most often appears as a negation, meaning “without,” suggesting the meaning “nothingness, oblivion,” here. Some translate “decay” or “destruction.” |
(0.38239577391304) | (Isa 49:19) |
1 tn Heb “Indeed your ruins and your desolate places, and the land of your destruction.” This statement is abruptly terminated in the Hebrew text and left incomplete. |
(0.38239577391304) | (Jer 4:22) |
2 tn Heb “For….” This gives the explanation for the destruction envisaged in 4:20 to which Jeremiah responds in 4:19, 21. |
(0.38239577391304) | (Jer 4:28) |
1 sn The earth and the heavens are personified here and depicted in the act of mourning and wearing black clothes because of the destruction of the land of Israel. |
(0.38239577391304) | (Jer 6:1) |
3 tn Heb “leans down” or “looks down.” This verb personifies destruction leaning/looking down from its window in the sky, ready to attack. |
(0.38239577391304) | (Jer 16:16) |
2 sn The picture of rounding up the population for destruction and exile is also seen in Amos 4:2 and Hab 1:14-17. |
(0.38239577391304) | (Dan 8:12) |
4 sn Truth here probably refers to the Torah. According to 1 Macc 1:56, Antiochus initiated destruction of the sacred books of the Jews. |