(0.61455593442623) | (Gen 31:13) |
4 tn Heb “arise, leave!” The first imperative draws attention to the need for immediate action. |
(0.61455593442623) | (Gen 34:30) |
3 tn Jacob speaks in the first person as the head and representative of the entire family. |
(0.61455593442623) | (Gen 35:1) |
1 tn Heb “arise, go up.” The first imperative gives the command a sense of urgency. |
(0.61455593442623) | (Gen 43:18) |
2 tn Heb “in the beginning,” that is, at the end of their first visit. |
(0.61455593442623) | (Gen 44:4) |
3 tn Heb “arise, chase after the men.” The first imperative gives the command a sense of urgency. |
(0.61455593442623) | (Exo 1:7) |
2 tn The disjunctive vav marks a contrast with the note about the deaths of the first generation. |
(0.61455593442623) | (Exo 12:33) |
2 tn The phrase uses two construct infinitives in a hendiadys, the first infinitive becoming the modifier. |
(0.61455593442623) | (Exo 29:10) |
1 tn The verb is singular, agreeing with the first of the compound subject – Aaron. |
(0.61455593442623) | (Num 9:5) |
1 tc The LXX omits this first clause; it also omits “at twilight.” |
(0.61455593442623) | (Num 26:37) |
1 sn This is a significant reduction from the first count of 40,500. |
(0.61455593442623) | (Jos 17:4) |
2 tn Heb “he.” The referent is probably Joshua, although Eleazar is mentioned first in the preceding list. |
(0.61455593442623) | (Jdg 1:1) |
2 tn Heb “Who should first go up for us against the Canaanites to attack them?” |
(0.61455593442623) | (Jdg 20:18) |
3 tn Heb “Who should go up for us first for battle against the sons of Benjamin?” |
(0.61455593442623) | (1Sa 2:32) |
3 tc The LXX and a Qumran manuscript have the first person pronoun “my” here. |
(0.61455593442623) | (2Sa 18:27) |
1 tn Heb “I am seeing the running of the first one like the running of Ahimaaz.” |
(0.61455593442623) | (1Ki 6:26) |
1 tn Heb “the height of the first cherub was ten cubits; and so was the second cherub.” |
(0.61455593442623) | (1Ki 7:17) |
1 tn Heb “there were seven for the first capital, and seven for the second capital.” |
(0.61455593442623) | (Est 3:6) |
3 tc The entire first half of the verse is not included in the LXX. |
(0.61455593442623) | (Job 34:6) |
3 tn Heb “without transgression”; but this is parallel to the first part where the claim is innocence. |
(0.61455593442623) | (Job 34:13) |
2 tn The preposition is implied from the first half of the verse. |