(0.74529602272727) | (Act 15:7) |
5 tn Or “of the good news.” |
(0.74529602272727) | (2Co 5:10) |
2 tn Or “whether good or bad.” |
(0.74529602272727) | (1Ti 6:12) |
3 tn Grk “confessed the good confession.” |
(0.74529602272727) | (1Ti 6:13) |
2 tn Grk “testified the good confession.” |
(0.74529602272727) | (1Pe 2:12) |
1 tn Grk “keeping your conduct good.” |
(0.66684329545455) | (Pro 2:9) |
3 tn Heb “every way of good.” The term טוֹב (tov, “good”) functions as an attributive genitive: “good way.” |
(0.66164193181818) | (Gen 15:15) |
3 tn Heb “in a good old age.” |
(0.66164193181818) | (Gen 16:6) |
3 tn Heb “what is good in your eyes.” |
(0.66164193181818) | (Gen 45:16) |
2 tn Heb “was good in the eyes of.” |
(0.66164193181818) | (Deu 30:9) |
4 tn The Hebrew text includes “for good.” |
(0.66164193181818) | (Jos 22:30) |
2 tn Heb “it was good in their eyes.” |
(0.66164193181818) | (Jos 24:20) |
5 tn Heb “after he did good for you.” |
(0.66164193181818) | (Jdg 9:2) |
2 tn Heb “What good is it to you?” |
(0.66164193181818) | (Jdg 16:25) |
1 tn Heb “When their heart was good.” |
(0.66164193181818) | (Jdg 19:22) |
1 tn Heb “they were making their heart good.” |
(0.66164193181818) | (Jdg 19:24) |
2 tn Heb “what is good in your eyes.” |
(0.66164193181818) | (1Sa 1:23) |
1 tn Heb “what is good in your eyes.” |
(0.66164193181818) | (1Sa 3:18) |
2 tn Heb “what is good in his eyes.” |
(0.66164193181818) | (1Sa 19:4) |
1 tn Heb “spoke good with respect to David.” |
(0.66164193181818) | (1Sa 24:4) |
1 tn Heb “is good in your eyes.” |