| (0.72850794366197) | (Heb 8:1) |
2 sn An allusion to Ps 110:1; see Heb 1:3, 13. |
| (0.72850794366197) | (1Jo 3:1) |
5 sn The pronoun him is a clear reference to Jesus Christ (compare John 1:10). |
| (0.72850794366197) | (Rev 4:1) |
4 sn The phrase speaking to me like a trumpet refers back to Rev 1:10. |
| (0.66152046478873) | (Est 3:4) |
3 sn This disclosure of Jewish identity is a reversal of the practice mentioned in 1:10, 20. |
| (0.66152046478873) | (Isa 43:3) |
2 sn Seba is not the same as Sheba in southern Arabia; cf. Gen 1:10; 1 Chr 1:9. |
| (0.66152046478873) | (Heb 7:21) |
3 sn A quotation from Ps 110:4 (see Heb 5:6, 6:20, and 7:17). |
| (0.59453295774648) | (Num 1:4) |
4 sn See J. R. Bartlett, “The Use of the Word ראשׁ as a Title in the Old Testament,” VT 19 (1969): 1-10. |
| (0.59453295774648) | (Est 7:9) |
1 sn Cf. 1:10, where Harbona is one of the seven eunuchs sent by the king to summon Queen Vashti to his banquet. |
| (0.59453295774648) | (Job 11:6) |
2 tn The verb is the imperative with a ו (vav). Following the jussive, this clause would be subordinated to the preceding (see GKC 325 §110.i). |
| (0.59453295774648) | (Isa 54:14) |
2 tn Heb “Be far from oppression!” The imperative is used here in a rhetorical manner to express certainty and assurance. See GKC 324 §110.c. |
| (0.59453295774648) | (Jer 18:9) |
1 sn Heb “plant.” The terms “uproot,” “tear down,” “destroy,” “build,” and “plant” are the two sides of the ministry Jeremiah was called to (cf. Jer 1:10). |
| (0.59453295774648) | (Zec 3:9) |
2 sn The seven eyes are symbolic of divine omniscience and universal dominion (cf. Zech 1:10; 4:10; 2 Chr 16:9). |
| (0.59453295774648) | (Act 2:33) |
2 sn The expression the right hand of God represents supreme power and authority. Its use here sets up the quotation of Ps 110:1 in v. 34. |
| (0.59453295774648) | (Act 2:35) |
2 sn A quotation from Ps 110:1, one of the most often-cited OT passages in the NT, pointing to the exaltation of Jesus. |
| (0.59453295774648) | (Heb 5:10) |
2 sn The phrase in the order of Melchizedek picks up the quotation from Ps 110:4 in Heb 5:6. |
| (0.52754543661972) | (Gen 40:6) |
1 tn The verb זָעַף (za’af) only occurs here and Dan 1:10. It means “to be sick, to be emaciated,” probably in this case because of depression. |
| (0.52754543661972) | (Job 2:9) |
4 tn The imperative with the conjunction in this expression serves to express the certainty that will follow as the result or consequence of the previous imperative (GKC 324-25 §110.f). |
| (0.52754543661972) | (Job 7:11) |
3 tn The verb is not limited to mental musing; it is used for pouring out a complaint or a lament (see S. Mowinckel, “The Verb siah and the Nouns siah, siha,” ST 15 [1961]: 1-10). |
| (0.52754543661972) | (Pro 1:30) |
1 tn The verb “spurned” (נָאַץ, na’ats) is parallel to “comply, accede to, be willing” (e.g., 1:10). This is how the morally stubborn fool acts (e.g., 15:5). |
| (0.52754543661972) | (Jer 40:4) |
3 tn Or “Stay here”; Heb “Forbear.” The imperative is used in a permissive sense; “you may forbear.” See GKC 324 §110.b and compare usage in Gen 50:6. |


