(0.71821832) | (Lev 17:16) |
2 sn For the interpretation of this verse reflected in the present translation, see the remarks on Lev 5:1 in J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:292-97. |
(0.71821832) | (Num 3:39) |
1 tn Here again the Hebrew has “at the mouth of,” meaning in accordance with what the |
(0.71821832) | (1Sa 14:50) |
1 sn The word “uncle” can modify either Abner or Ner. See the note on the word “son” in v. 51 for further discussion. |
(0.71821832) | (2Ch 26:19) |
2 tn Traditionally “leprosy,” but this was probably a skin disorder of some type, not leprosy (technically known today as Hansen’s disease). See 2 Kgs 5:1. |
(0.71821832) | (Psa 130:1) |
3 tn Heb “depths,” that is, deep waters (see Ps 69:2, 14; Isa 51:10), a metaphor for the life-threatening danger faced by the psalmist. |
(0.71821832) | (Ecc 4:8) |
6 tn This rhetorical question is an example of negative affirmation, that is, it expects a negative answer: “No one!” (see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 949-51). |
(0.71821832) | (Isa 3:3) |
1 tn Heb “the ones lifted up with respect to the face.” For another example of the Hebrew idiom, see 2 Kgs 5:1. |
(0.71821832) | (Isa 9:15) |
1 tn Heb “the elder and the one lifted up with respect to the face.” For another example of the Hebrew idiom, see 2 Kgs 5:1. |
(0.71821832) | (Isa 40:10) |
2 tn Heb “his arm rules for him” (so NIV, NRSV). The Lord’s “arm” symbolizes his military power (see Isa 51:9-10; 63:5). |
(0.71821832) | (Isa 42:6) |
4 sn Light here symbolizes deliverance from bondage and oppression; note the parallelism in 49:6b and in 51:4-6. |
(0.71821832) | (Jer 51:28) |
1 tn See the first translator’s note on 51:27 and compare also 6:4 and the study note there. |
(0.71821832) | (Jer 51:45) |
1 sn Compare Jer 50:8-10; 51:6 where the significance of saving oneself from the fierce anger of the |
(0.71821832) | (Eze 27:11) |
3 tn See note on “quivers” in Jer 51:11 on the meaning of Hebrew שֶׁלֶט (shelet) and also M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:553. |
(0.71821832) | (Luk 22:50) |
2 sn One of them. The unnamed disciple is Peter according to John 18:10 (cf. also Matt 26:51; Mark 14:47). |
(0.69323588) | (Jer 5:19) |
4 sn This is probably a case of deliberate ambiguity (double entendre). The adjective “foreigners” is used for both foreign people (so Jer 30:8; 51:51) and foreign gods (so Jer 2:25; 3:13). See also Jer 16:13 for the idea of having to serve other gods in the lands of exile. |
(0.69323588) | (Joh 6:4) |
1 sn Passover. According to John’s sequence of material, considerable time has elapsed since the feast of 5:1. If the feast in 5:1 was Pentecost of |
(0.64541412) | (Gen 9:6) |
3 sn See the notes on the words “humankind” and “likeness” in Gen 1:26, as well as J. Barr, “The Image of God in the Book of Genesis – A Study of Terminology,” BJRL 51 (1968/69): 11-26. |
(0.64541412) | (Deu 21:1) |
1 tn Heb “slain [one].” The term חָלָל (khalal) suggests something other than a natural death (cf. Num 19:16; 23:24; Jer 51:52; Ezek 26:15; 30:24; 31:17-18). |
(0.64541412) | (2Sa 21:14) |
2 tn Heb “was entreated.” The verb is an example of the so-called niphal tolerativum, with the sense that God allowed himself to be supplicated through prayer (cf. GKC 137 §51.c). |
(0.64541412) | (2Ki 5:27) |
3 tn Traditionally, “he went from before him, leprous like snow.” But see the note at 5:1, as well as M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 66. |