| (0.61150110769231) | (2Ki 23:4) | 
	    					    					 1 tn Heb “the priests of the second [rank],” that is, those ranked just beneath Hilkiah.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Job 15:32) | 
	    					    					 3 tn Now, in the second half of the verse, the metaphor of a tree with branches begins.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Psa 2:1) | 
	    					    					 4 tn The interrogative לָמָּה (lamah, “why?”) is understood by ellipsis in the second line.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Psa 7:8) | 
	    					    					 3 tn Heb “according to my blamelessness.” The imperative verb translated “vindicate” governs the second line as well.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Psa 102:15) | 
	    					    					 2 tn The verb “will fear” is understood by ellipsis in the second line (see the preceding line).  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Psa 103:1) | 
	    					    					 2 tn The verb “praise” is understood by ellipsis in the second line (see the preceding line).  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Psa 122:7) | 
	    					    					 2 tn The psalmist uses second feminine singular pronominal forms to address personified Jerusalem.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Pro 21:14) | 
	    					    					 4 tn The repetition of the term “subdues” in the second line is supplied in the translation.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Pro 29:3) | 
	    					    					 1 tn Heb “a man.” Here “man” is retained in the translation because the second colon mentions prostitutes.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Isa 35:2) | 
	    					    					 3 tn Or “glory” (KJV, NIV, NRSV); also a second time later in this verse.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Isa 40:6) | 
	    					    					 1 tn Heb “and he says.” Apparently a second “voice” responds to the command of the first “voice.”  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Isa 42:23) | 
	    					    					 1 tn The interrogative particle is understood in the second line by ellipsis (note the preceding line).  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Isa 45:10) | 
	    					    					 2 tn See the note at v. 9. This phrase occurs a second time later in this verse.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Jer 13:3) | 
	    					    					 1 tn Heb “The word of the   | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Jer 33:1) | 
	    					    					 2 tn Heb “And the word of the   | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Hos 2:17) | 
	    					    					 3 tn Heb “from her mouth.” In the translation this is rendered as second person for consistency.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Zep 3:11) | 
	    					    					 1 sn The second person verbs and pronouns are feminine singular, indicating that personified Jerusalem is addressed here.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Zep 3:20) | 
	    					    					 1 tn In this line the second person pronoun is masculine plural, indicating that the exiles are addressed.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Mat 11:21) | 
	    					    					 2 tn This introduces a second class (contrary to fact) condition in the Greek text.  | 
	    		
| (0.61150110769231) | (Luk 10:13) | 
	    					    					 2 tn This introduces a second class (contrary to fact) condition in the Greek text.  | 
	    		


