Texts Notes Verse List
 
Results 41 - 60 of 107 verses for topic (0.002 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 Next
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.8997096875) (Mar 1:9)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Mar 1:29)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Mar 2:1)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Mar 2:18)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Mar 3:13)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Mar 3:20)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Mar 4:37)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Mar 5:25)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Mar 6:1)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Mar 6:14)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Mar 7:1)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Mar 7:17)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Luk 1:21)

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Luk 4:20)

tn Grk “And closing.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Luk 13:2)

tn Grk “And he.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Luk 23:44)

tn Grk “And it was.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.8997096875) (Rev 8:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the resumption of the topic of the seals.

(0.80049484375) (Mar 15:42)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic and introduction of a new character.

(0.80049484375) (Luk 1:78)

sn God’s loyal love (steadfast love) is again the topic, reflected in the phrase tender mercy; see Luke 1:72.

(0.80049484375) (Luk 4:31)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the continuation of the topic; in light of his rejection at Nazareth, Jesus went on to Capernaum.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA