(0.55792454954955) | (Eze 48:10) |
4 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers). |
(0.55792454954955) | (Eze 48:13) |
1 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers). |
(0.55792454954955) | (Eze 48:13) |
3 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers). |
(0.55792454954955) | (Eze 48:15) |
2 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers). |
(0.55792454954955) | (Eze 48:20) |
1 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers). |
(0.55792454954955) | (Eze 48:21) |
1 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers). |
(0.55792454954955) | (Eze 48:21) |
2 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers). |
(0.55792454954955) | (Hag 2:1) |
1 tn Heb “In the seventh [month], on the twenty-first day of the month.” |
(0.50696990990991) | (Gen 7:20) |
2 tn Heb “the waters prevailed fifteen cubits upward and they covered the mountains.” Obviously, a flood of twenty feet did not cover the mountains; the statement must mean the flood rose about twenty feet above the highest mountain. |
(0.50307162162162) | (Gen 33:11) |
1 tn Heb “blessing.” It is as if Jacob is trying to repay what he stole from his brother twenty years earlier. |
(0.50307162162162) | (2Ch 4:1) |
1 tn Heb “twenty cubits.” Assuming a cubit of 18 inches (45 cm), the length would have been 30 feet (9 m). |
(0.50307162162162) | (Pro 31:31) |
1 tn The first word of the twenty-second line begins with ת (tav), the last letter of the Hebrew alphabet. |
(0.50307162162162) | (Eze 45:5) |
3 tc The translation follows the LXX here. The MT reads “twenty.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:246. |
(0.44821871171171) | (Gen 23:1) |
1 tn Heb “And the years of Sarah were one hundred years and twenty years and seven years, the years of the life of Sarah.” |
(0.44821871171171) | (Jdg 20:21) |
1 tn Heb “The sons of Benjamin came out of Gibeah and they struck down in Israel that day twenty-two thousand men to the ground.” |
(0.44821871171171) | (Jdg 20:46) |
2 tn Heb “So all the ones who fell from Benjamin were twenty-five thousand men, wielding the sword, in that day, all of these men of strength. |
(0.44821871171171) | (1Ki 5:11) |
5 tn Heb “and Solomon supplied Hiram with twenty thousand cors of wheat…pure olive oil. So Solomon would give to Hiram year by year.” |
(0.44821871171171) | (1Ki 12:25) |
1 tc The Old Greek translation has here a lengthy section consisting of twenty-three verses that are not found in the MT. |
(0.44821871171171) | (1Ki 15:8) |
1 tn Heb “lay down with his fathers.” The Old Greek also has these words: “in the twenty-eighth year of Jeroboam.” |
(0.44821871171171) | (1Ki 20:30) |
1 tn Heb “and the remaining ones fled to Aphek to the city and the wall fell on twenty-seven thousand men, the ones who remained.” |