(0.44938981481481) | (Luk 7:10) |
2 tc Most |
(0.44938981481481) | (Luk 8:39) |
3 sn Jesus instructs the man to declare what God has done for him, in contrast to the usual instructions (e.g., 8:56; 9:21) to remain silent. Here in Gentile territory Jesus allowed more open discussion of his ministry. D. L. Bock (Luke [BECNT], 1:781) suggests that with few Jewish religious representatives present, there would be less danger of misunderstanding Jesus’ ministry as political. |
(0.44938981481481) | (Luk 9:43) |
4 tc Most |
(0.44938981481481) | (Luk 9:49) |
2 tc The translation follows the reading that has Luke’s normal imperfect here (ἐκωλύομεν, ekwluomen; found in Ì75vid א B L Ξ 579 892 1241). Most |
(0.44938981481481) | (Luk 11:2) |
4 tc Most |
(0.44938981481481) | (Luk 11:11) |
2 tc Most |
(0.44938981481481) | (Luk 12:22) |
5 tc Most |
(0.44938981481481) | (Luk 12:39) |
2 tc Most |
(0.44938981481481) | (Luk 14:5) |
2 tc Here “son,” found in Ì45,75 (A) B W Ï, is the preferred reading. The other reading, “donkey” (found in א K L Ψ Ë1,13 33 579 892 1241 2542 al lat bo), looks like an assimilation to Luke 13:15 and Deut 22:4; Isa 32:20, and was perhaps motivated by an attempt to soften the unusual collocation of “son” and “ox.” The Western ms D differs from all others and reads “sheep.” |
(0.44938981481481) | (Luk 17:20) |
5 tn Or “is not coming in a way that it can be closely watched” (L&N 24.48). Although there are differing interpretations of what this means, it probably refers to the cosmic signs often associated with the kingdom’s coming in the Jewish view (1 En. 91, 93; 2 Bar. 53—74). See D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1412-14, also H. Riesenfeld, TDNT 8:150. |
(0.44938981481481) | (Luk 18:28) |
1 tn Or “left our homes,” “left our possessions”; Grk “left our own things.” The word ἴδιος (idios) can refer to one’s home (including the people and possessions in it) or to one’s property or possessions. Both options are mentioned in BDAG 467 s.v. 4.b. See also I. H. Marshall, Luke (NIGTC), 688; D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1488. |
(0.44938981481481) | (Luk 20:30) |
1 tc Most |
(0.44938981481481) | (Luk 22:47) |
3 tc Many |
(0.44938981481481) | (Luk 23:32) |
1 tc The text reads either “two other criminals” or “others, two criminals.” The first reading (found in Ì75 א B) could be read as describing Jesus as a criminal, while the second (found in A C D L W Θ Ψ 070 0250 Ë1,13 33 Ï) looks like an attempt to prevent this identification. The first reading, more difficult to explain from the other, is likely original. |
(0.44938981481481) | (Luk 24:6) |
1 tc The phrase “He is not here, but has been raised” is omitted by a few |
(0.44938981481481) | (Luk 24:51) |
4 tc The reference to the ascension (“and was taken up into heaven”) is lacking in א* D it sys, but it is found in Ì75 and the rest of the ms tradition. The authenticity of the statement here seems to be presupposed in Acts 1:2, for otherwise it is difficult to account for Luke’s reference to the ascension there. For a helpful discussion, see TCGNT 162-63. |
(0.44938981481481) | (Luk 24:53) |
2 tc The Western text (D it) has αἰνοῦντες (ainounte", “praising”) here, while the Alexandrian |
(0.44938981481481) | (Joh 2:20) |
3 sn According to Josephus (Ant. 15.11.1 [15.380]), work on this temple was begun in the 18th year of Herod the Great’s reign, which would have been ca. 19 |
(0.44938981481481) | (Joh 5:37) |
2 sn You people have never heard his voice nor seen his form at any time. Compare Deut 4:12. Also see Deut 5:24 ff., where the Israelites begged to hear the voice no longer – their request (ironically) has by this time been granted. How ironic this would be if the feast is Pentecost, where by the 1st century |
(0.44938981481481) | (Joh 6:47) |
2 tc Most witnesses (A C2 D Ψ Ë1,13 33 Ï lat and other versions) have “in me” (εἰς ἐμέ, eis eme) here, while the Sinaitic and Curetonian Syriac versions read “in God.” These clarifying readings are predictable variants, being motivated by the scribal tendency toward greater explicitness. That the earliest and best witnesses (Ì66,75vid א B C* L T W Θ 892 pc) lack any object is solid testimony to the shorter text’s authenticity. |