Texts Notes Verse List
 
Results 601 - 620 of 4786 verses for one's (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.56722980769231) (Eze 47:13)

sn One portion for Ephraim, the other for Manasseh (Gen 48:17-20).

(0.56722980769231) (Dan 2:24)

tc The LXX and Vulgate, along with one medieval Hebrew MS, lack this verb.

(0.56722980769231) (Dan 8:5)

tn Heb “a horn of vision” [or “conspicuousness”], i.e., “a conspicuous horn,” one easily seen.

(0.56722980769231) (Dan 10:5)

tn Hebone.” The Hebrew numerical adjective is used here like an English indefinite article.

(0.56722980769231) (Dan 11:37)

tn Heb “[the one] desired by women.” The referent has been specified in the translation for clarity.

(0.56722980769231) (Joe 1:2)

tn Heb “days.” The term “days” functions here as a synecdoche for one’s lifespan.

(0.56722980769231) (Joe 1:19)

tn Heb “a flame has set ablaze.” This fire was one of the effects of the drought.

(0.56722980769231) (Amo 1:8)

sn Ashdod was one of the five major Philistine cities (along with Ashkelon, Ekron, Gaza, and Gath).

(0.56722980769231) (Amo 1:8)

sn Ashkelon was one of the five major Philistine cities (along with Ashdod, Ekron, Gaza, and Gath).

(0.56722980769231) (Amo 1:8)

sn Ekron was one of the five major Philistine cities (along with Ashdod, Ashkelon, Gaza, and Gath).

(0.56722980769231) (Amo 4:2)

tn Hebone will carry you away”; NASB “they will take you away.”

(0.56722980769231) (Oba 1:3)

tn Heb “Who can bring me down?” This rhetorical question implies a negative answer: “No one!”

(0.56722980769231) (Oba 1:9)

tn Heb “a man,” meaning “every single person” here; cf. KJV “every one.”

(0.56722980769231) (Mic 5:2)

tn Heb “from you for me one will go out to be a ruler over Israel.”

(0.56722980769231) (Mic 7:5)

tn Heb “from the one who lies in your arms, guard the doors of your mouth.”

(0.56722980769231) (Mic 7:18)

tn Heb “Who is a God like you?” The rhetorical question expects the answer, “No one!”

(0.56722980769231) (Nah 1:15)

tn Heb “the wicked one.” This is a collective singular and has been translated as a plural.

(0.56722980769231) (Nah 1:15)

tn Heb “he.” This is in agreement with the singular “wicked one” in the previous line.

(0.56722980769231) (Hab 2:6)

tn Heb “and a mocking song, riddles, against him? And one will say.”

(0.56722980769231) (Mat 1:16)

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA