Texts Notes Verse List
 
Results 6181 - 6200 of 9642 verses for Kir Heres (0.015 seconds)
Jump to page: First Prev 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.1238571875) (Pro 11:29)

sn The “fool” here is the “troubler” of the first half. One who mismanages his affairs so badly so that there is nothing for the family may have to sell himself into slavery to the wise. The ideas of the two halves of the verse are complementary.

(0.1238571875) (Pro 12:6)

tn The infinitive construct אֱרָב (’erav, “to lie in wait”) expresses the purpose of their conversations. The idea of “lying in wait for blood” is an implied comparison (hypocatastasis): Their words are like an ambush intended to destroy (cf. NAB, NRSV “are a deadly ambush”). The words of the wicked are here personified.

(0.1238571875) (Pro 12:25)

tn Heb “good.” The Hebrew word “good” (טוֹב, tov) refers to what is beneficial for life, promotes life, creates life or protects life. The “good word” here would include encouragement, kindness, and insight – the person needs to regain the proper perspective on life and renew his confidence.

(0.1238571875) (Pro 13:9)

sn The images of “light” and “darkness” are used frequently in scripture. Here “light” is an implied comparison: “light” represents life, joy, and prosperity; “darkness” signifies adversity and death. So the “light of the righteous” represents the prosperous life of the righteous.

(0.1238571875) (Pro 13:21)

tn Heb “evil.” The term רָעָה (raah, “evil”) here functions in a metonymical sense meaning “calamity.” “Good” is the general idea of good fortune or prosperity; the opposite, “evil,” is likewise “misfortune” (cf. NAB, NIV, NRSV) or calamity.

(0.1238571875) (Pro 14:10)

tn The verb is the Hitpael of II עָרַב (’arav), which means “to take in pledge; to give in pledge; to exchange.” Here it means “to share [in].” The proverb is saying that there are joys and sorrows that cannot be shared. No one can truly understand the deepest feelings of another.

(0.1238571875) (Pro 14:12)

tn Heb “the ways of death” (so KJV, ASV). This construct phrase features a genitive of destiny: “ways that lead to [or, end in] death.” Here death means ruin (e.g., Prov 7:27; 16:25). The LXX adds “Hades,” but the verse seems to be concerned with events of this life.

(0.1238571875) (Pro 14:17)

tc The LXX reads “endures” (from נָשָׂא, nasa’) rather than “is hated” (from שָׂנֵא, sane’). This change seems to have arisen on the assumption that a contrast was needed. It has: “a man of thought endures.” Other versions take מְזִמּוֹת (mÿzimmot) in a good sense; but antithetical parallelism is unwarranted here.

(0.1238571875) (Pro 14:23)

sn The Hebrew term עֶצֶב (’etsev, “painful toil; labor”) is first used in scripture in Gen 3:19 to describe the effects of the Fall. The point here is that people should be more afraid of idle talk than of hard labor.

(0.1238571875) (Pro 14:31)

tn The verb עָשַׁק (’ashaq) normally means “to oppress” (as in many English versions). However, here it might mean “to slander.” See J. A. Emerton, “Notes on Some Passages in the Book of Proverbs,” JTS 20 (1969): 202-22.

(0.1238571875) (Pro 14:34)

sn The verb תְּרוֹמֵם (tÿromem, translated “exalts”) is a Polel imperfect; it means “to lift up; to raise up; to elevate.” Here the upright dealings of the leaders and the people will lift up the people. The people’s condition in that nation will be raised.

(0.1238571875) (Pro 15:11)

tn The construction אַף כִּי (’af ki, “how much more!”) introduces an argument from the lesser to the greater: If all this is open before the Lord, how much more so human hearts. “Hearts” here is a metonymy of subject, meaning the motives and thoughts (cf. NCV “the thoughts of the living”).

(0.1238571875) (Pro 15:12)

tn The form הוֹכֵחַ (hokheakh) is a Hiphil infinitive absolute. It could function as the object of the verb (cf. NIV, NRSV) or as a finite verb (cf. KJV, NASB, NLT). The latter has been chosen here because of the prepositional phrase following it, although that is not a conclusive argument.

(0.1238571875) (Pro 15:13)

sn The verb יֵיטִב (yetiv) normally means “to make good,” but here “to make the face good,” that is, there is a healthy, favorable, uplifted expression. The antithesis is the pained heart that crushes the spirit. C. H. Toy observes that a broken spirit is expressed by a sad face, while a cheerful face shows a courageous spirit (Proverbs [ICC], 308).

(0.1238571875) (Pro 15:23)

tn Heb “in the answer of his mouth” (so ASV); NASB “in an apt answer.” The term “mouth” is a metonymy of cause for what he says. But because the parallelism is loosely synonymous, the answer given here must be equal to the good word spoken in season. So it is an answer that is proper or fitting.

(0.1238571875) (Pro 15:25)

sn The “proud” have to be understood here in contrast to the widow, and their “house” has to be interpreted in contrast to the widow’s territory. The implication may be that the “proud” make their gain from the needy, and so God will set the balance right.

(0.1238571875) (Pro 15:32)

tn The Hebrew text reads קוֹנֶה לֵּב (qoneh lev), the participle of קָנָה (qanah, “to acquire; to possess”) with its object, “heart.” The word “heart” is frequently a metonymy of subject, meaning all the capacities of the human spirit and/or mind. Here it refers to the ability to make judgments or discernment.

(0.1238571875) (Pro 16:2)

sn The Hebrew term translated “right” (z~E) means “innocent” (NIV) or “pure” (NAB, NRSV, NLT). It is used in the Bible for pure oils or undiluted liquids; here it means unmixed actions. Therefore on the one hand people rather naively conclude that their actions are fine.

(0.1238571875) (Pro 16:6)

sn These two words are often found together to form a nominal hendiadys: “faithful loyal love.” The couplet often characterize the Lord, but here in parallel to the fear of the Lord it refers to the faithfulness of the believer. Such faith and faithfulness bring atonement for sin.

(0.1238571875) (Pro 16:12)

sn The “wickedness” mentioned here (רֶשַׁע, resha’) might better be understood as a criminal act, for the related word “wicked” can also mean the guilty criminal. If a king is trying to have a righteous administration, he will detest any criminal acts.



created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA