Texts Notes Verse List
 
Results 6481 - 6500 of 9642 verses for Kir Heres (0.013 seconds)
Jump to page: First Prev 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.1238571875) (Lam 3:34)

tn Heb “prisoners of earth/land.” The term ארצ may refer to (1) the earth or (2) a country or (3) the promised land in particular (as well as other referents). “Earth” is chosen here since the context presents God’s general principles in dealing with humanity. Given the historical circumstances, however, prisoners from the land of Israel are certainly in the background.

(0.1238571875) (Lam 3:39)

tn The Hebrew word here is אָדָם (’adam) which can mean “man” or “person.” The second half of the line is more personalized to the speaking voice of the defeated soldier using גֶּבֶר (gever, “man”). See the note at Kir+Heres&tab=notes" ver="">3:1.

(0.1238571875) (Lam 4:6)

tn Heb “the sin of.” The noun חַטָּאת (khattat) often means “sin, rebellion,” but here it probably functions in a metonymical (cause for effect) sense: “punishment for sin” (e.g., Zech 14:19). The context focuses on the severity of the punishment of Jerusalem rather than the depths of its degradation and depravity that led to the judgment.

(0.1238571875) (Lam 4:16)

tn Heb “did not lift up.” The verb נָשָׂא (nasa’) means “to lift up” (the face); however, the specific contextual nuance here is probably “to show consideration” (e.g., Deut 28:50; Lam 4:16) (BDB 670 s.v. Kir+Heres&tab=notes" ver="">1.b.3).

(0.1238571875) (Lam 4:16)

tn The basic meaning of the verb חָנַן (khanan) is “to show favor [to], be gracious [to].” In some contexts this can mean “to spare” the lives of someone (Deut 7:2; 28:50; Job 19:21; Lam 4:16) (BDB 336 s.v. Kir+Heres&tab=notes" ver="">1.c), though it is not clear whether that is the case here.

(0.1238571875) (Lam 4:19)

tn The bird referred to here could be one of several species of eagles, but more likely is the griffin-vulture (cf. NEB “vultures”). However, because eagles are more commonly associated with swiftness than vultures in contemporary English, “eagles” was used in the translation.

(0.1238571875) (Eze 1:16)

tn Or “like a wheel at right angles to another wheel.” Some envision concentric wheels here, while others propose “a globe-like structure in which two wheels stand at right angles” (L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:33-34). The description given in v. Kir+Heres&tab=notes" ver="">17 favors the latter idea.

(0.1238571875) (Eze 2:3)

tc Heb “to the rebellious nations.” The phrase “to the rebellious nations” is omitted in the LXX. Elsewhere in Ezekiel the singular word “nation” is used for Israel (Kir+Heres&tab=notes" ver="">36:13-15; 37:22). Here “nations” may have the meaning of “tribes” or refer to the two nations of Israel and Judah.

(0.1238571875) (Eze 3:9)

tn The Hebrew term translated “diamond” is parallel to “iron” in Jer 17:1. The Hebrew uses two terms which are both translated at times as “flint,” but here one is clearly harder than the other. The translation “diamond” attempts to reflect this distinction in English.

(0.1238571875) (Eze 3:18)

tn Or “in his punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity” occurs fourteen times in Ezekiel: here and v. Kir+Heres&tab=notes" ver="">19; 4:17; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment for iniquity.”

(0.1238571875) (Eze 4:10)

sn Eight ounces (Heb “twenty shekels”). The standards for weighing money varied considerably in the ancient Near East, but the generally accepted weight for the shekel is 11.5 grams (0.4 ounce). This makes the weight of grain about 230 grams here (8 ounces).

(0.1238571875) (Eze 5:13)

tn The Hebrew noun translated “jealousy” is used in the human realm to describe suspicion of adultery (Num 5:14ff.; Prov 6:34). Since Israel’s relationship with God was often compared to a marriage this term is appropriate here. The term occurs elsewhere in Ezekiel in Kir+Heres&tab=notes" ver="">8:3, 5; 16:38, 42; 23:25.

(0.1238571875) (Eze 7:13)

tn Or “in their punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity” occurs fourteen times in Ezekiel: here and in v. Kir+Heres&tab=notes" ver="">16; 3:18, 19; 4:17; 18:17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment for iniquity.”

(0.1238571875) (Eze 8:2)

tc The MT reads “what appeared to be his waist and downwards was fire.” The LXX omits “what appeared to be,” reading “from his waist to below was fire.” Suggesting that “like what appeared to be” belongs before “fire,” D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 1:277) points out the resulting poetic symmetry of form with the next line as followed in the translation here.

(0.1238571875) (Eze 10:10)

tn Or “like a wheel at right angles to another wheel.” Some envision concentric wheels here, while others propose “a globe-like structure in which two wheels stand at right angles” (L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:33-34). See also Kir+Heres&tab=notes" ver="">1:16.

(0.1238571875) (Eze 13:9)

tn The Hebrew term may refer to the secret council of the Lord (Jer 23:18; Job 15:8), but here it more likely refers to a human council comprised of civic leaders (Gen 49:6; Jer 6:11; 15:17 Ps 64:3; 111:1).

(0.1238571875) (Eze 13:9)

tn The reference here is probably to a civil list (as in Ezra 2:16; Neh 7:64) rather than to a “book of life” (Exod 32:32; Isa 4:3; Ps 69:29; Dan 12:1). This registry may have been established at the making of David’s census (2 Sam 24:2, 9).

(0.1238571875) (Eze 15:4)

tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) draws one’s attention to something. Sometimes it may be translated as a verb of perception; here it is treated as a particle that fits the context (so also in v. Kir+Heres&tab=notes" ver="">5, but with a different English word).

(0.1238571875) (Eze 19:9)

tc The term in the MT occurs only here and in Eccl 9:12 where it refers to a net for catching fish. The LXX translates this as “prison,” which assumes a confusion of dalet and resh took place in the MT.

(0.1238571875) (Eze 22:2)

tn Heb “will you judge.” Here the imperfect form of the verb is probably used with a desiderative nuance. Addressed to the prophet, “judge” means to warn of or pronounce God’s impending judgment upon the city. See Kir+Heres&tab=notes" ver="">20:4.



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA