(0.44245666) | (Mar 10:34) |
1 tn Traditionally, “scourge him” (the term means to beat severely with a whip, L&N 19.9). BDAG 620 s.v. μαστιγόω 1.a states, “The ‘verberatio’ is denoted in the passion predictions and explicitly as action by non-Israelites Mt 20:19; Mk 10:34; Lk 18:33”; the verberatio was the beating given to those condemned to death in the Roman judicial system. Here the term μαστιγόω (mastigow) has been translated “flog…severely” to distinguish it from the term φραγελλόω (fragellow) used in Matt 27:26; Mark 15:15. |
(0.44245666) | (Mar 10:40) |
1 sn After the first passion prediction in 8:31 Jesus rebuked Peter as having been used by Satan. After the second passion prediction in 9:31 the disciples were concerned about who would be the greatest in the kingdom. After the third passion prediction in 10:33 James and John asked for positions of honor and rulership in the kingdom, revealing their complete misunderstanding of the nature of the kingdom and exposing their inadequacy as true disciples of Jesus. Jesus replied that such positions were for those for whom it has been prepared. |
(0.44245666) | (Mar 11:26) |
1 tc A number of significant |
(0.44245666) | (Mar 11:33) |
3 sn Very few questions could have so completely revealed the wicked intentions of the religious leaders. Jesus’ question revealed the motivation of the religious leaders and exposed them for what they really were – hypocrites. They indicted themselves when they cited only two options and chose neither of them (“We do not know”). The point of Mark 11:27-33 is that no matter what Jesus said in response to their question they were not going to believe it and would in the end use it against him. |
(0.44245666) | (Mar 12:41) |
2 tc Most |
(0.44245666) | (Mar 16:17) |
1 tn Grk “tongues,” though the word is used figuratively (perhaps as a metonymy of cause for effect). To “speak in tongues” meant to “speak in a foreign language,” though one that was new to the one speaking it and therefore due to supernatural causes. For a discussion concerning whether such was a human language, heavenly language, or merely ecstatic utterance, see BDAG 201-2 s.v. γλῶσσα 2, 3; BDAG 399 s.v. ἕτερος 2; L&N 33.2-4; ExSyn 698; C. M. Robeck Jr., “Tongues,” DPL, 939-43. |
(0.44245666) | (Luk 2:33) |
3 tc Most |
(0.44245666) | (Luk 2:38) |
5 tc A few |
(0.44245666) | (Luk 2:43) |
5 tc Most |
(0.44245666) | (Luk 3:32) |
1 tc The reading Σαλά (Sala, “Sala”) is found in the best and earliest witnesses (Ì4 א* B sys sa). Almost all the rest of the |
(0.44245666) | (Luk 3:36) |
1 tc It is possible that the name Καϊνάμ (Kainam) should be omitted, since two key |
(0.44245666) | (Luk 4:4) |
2 tc Most |
(0.44245666) | (Luk 7:28) |
2 tc The earliest and best |
(0.44245666) | (Luk 8:26) |
2 tc The textual tradition here is quite complicated. Most |
(0.44245666) | (Luk 8:29) |
2 tc ‡ Although the external evidence favors the aorist παρήγγειλεν (parhngeilen, “he commanded”; Ì75 B Θ Ξ Ψ Ë13 579 700 1241 1424 2542 pm), the internal evidence favors the imperfect παρήγγελλεν (parhngellen, here translated “he had started commanding”; א A C K L W Γ Δ 1 33 565 892 pm). The aorist is suspect because it can more easily be taken as a single command, and thus an immediate exorcism. The imperfect would most likely be ingressive (BDF §§328; 329; 331), suggesting that Jesus started to command the evil spirit to depart, and continued the command. |
(0.44245666) | (Luk 9:35) |
2 tc Most |
(0.44245666) | (Luk 9:54) |
2 tc Most |
(0.44245666) | (Luk 10:38) |
2 tc Most |
(0.44245666) | (Luk 10:42) |
1 tc Or, with some |
(0.44245666) | (Luk 11:2) |
2 tc Most |