Texts Notes Verse List
 
Results 641 - 660 of 1468 verses for hebrew:Me (0.002 seconds)
Jump to page: First Prev 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.47203306666667) (Jer 6:20)

tn Heb “To what purpose is it to me?” The question is rhetorical and expects a negative answer.

(0.47203306666667) (Jer 7:23)

tn Heb “Obey me and I will be.” The translation is equivalent syntactically but brings out the emphasis in the command.

(0.47203306666667) (Jer 15:10)

tn Heb “Woe to me, my mother.” See the comments on 4:13 and 10:19.

(0.47203306666667) (Jer 15:18)

tn Heb “Will you be to me like a deceptive (brook), like waters which do not last [or are not reliable].”

(0.47203306666667) (Jer 22:1)

tn The word “me “ is not in the text. It is, however, implicit and is supplied in the translation for clarity.

(0.47203306666667) (Jer 23:14)

tn Heb “All of them are to me like Sodom and its [Jerusalem’s] inhabitants like Gomorrah.”

(0.47203306666667) (Jer 32:33)

tn Heb “they have turned [their] backs to me, not [their] faces.” Compare the same idiom in 2:27.

(0.47203306666667) (Hos 12:8)

tn Heb “In all my gains/labors, no one can find in me any guilt which is sin.”

(0.47203306666667) (Mic 2:4)

tn Heb “how one removes for me.” Apparently the preposition has the nuance “from” here (cf. KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT).

(0.47203306666667) (Mic 7:1)

tn Heb “woe to me!” In light of the image that follows, perhaps one could translate, “I am disappointed.”

(0.47203306666667) (Zep 3:11)

tn Heb “In that day you not be ashamed because of all your actions, [in] which you rebelled against me.”

(0.47203306666667) (Zec 1:6)

tn Heb “they turned” (so ASV). Many English versions have “they repented” here; cf. CEV “they turned back to me.”

(0.47203306666667) (Mat 25:27)

sn That is, “If you really feared me you should have done a minimum to get what I asked for.”

(0.47203306666667) (Mar 14:20)

tn Grk “one who dips with me.” The phrase “his hand” has been supplied in the translation for clarity.

(0.47203306666667) (Luk 4:18)

sn The phrase he has anointed me is an allusion back to Jesus’ baptism in Luke 3:21-22.

(0.47203306666667) (Luk 16:4)

sn Thinking ahead, the manager develops a plan to make people think kindly of him (welcome me into their homes).

(0.47203306666667) (Luk 19:23)

tn That is, “If you really feared me why did you not do a minimum to get what I asked for?”

(0.47203306666667) (Luk 24:44)

sn Everything written about me. The divine plan, events, and scripture itself are seen here as being one.

(0.47203306666667) (Act 26:5)

tn Grk “having known me from time past.” The participle προγινώσκοντες (proginwskonte") has been translated as a causal adverbial participle.

(0.47203306666667) (Rom 7:10)

tn Grk “and there was found in/for me the commandment which was for life – this was for death.”



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA