(0.75553217647059) | (Jdg 18:28) |
(0.75553217647059) | (Rut 3:8) |
5 tn Heb “[at] his legs.” See the note on the word “legs” in v. 4. |
(0.75553217647059) | (Rut 3:14) |
1 tn Heb “[at] his legs.” See the note on the word “legs” in v. 4. |
(0.75553217647059) | (2Sa 3:29) |
2 tc 4QSama has “of Joab” rather than “of his father” read by the MT. |
(0.75553217647059) | (2Sa 14:26) |
2 tn Heb “two hundred shekels.” The modern equivalent would be about three pounds (1.4 kg). |
(0.75553217647059) | (2Sa 21:16) |
3 sn Three hundred bronze shekels would have weighed about 7.5 pounds (3.4 kg). |
(0.75553217647059) | (2Sa 24:6) |
(0.75553217647059) | (1Ki 12:18) |
2 sn The work crews. See the note on this expression in 4:6. |
(0.75553217647059) | (1Ch 25:18) |
1 tn “Azarel” is a variant of the name “Uzziel” (cf. 25:4). |
(0.75553217647059) | (Ezr 3:7) |
(0.75553217647059) | (Job 9:23) |
4 sn Job uses this word to refute Eliphaz; cf. 4:7. |
(0.75553217647059) | (Job 15:15) |
1 tn Eliphaz here reiterates the point made in Job 4:18. |
(0.75553217647059) | (Job 22:19) |
2 sn In Ps 2:4 it was God who mocked the wicked by judging them. |
(0.75553217647059) | (Job 33:9) |
1 sn See Job 9:21; 10:7; 23:7; 27:4; ch. 31. |
(0.75553217647059) | (Job 37:24) |
1 sn The phrase “wise of heart” was used in Job 9:4 in a negative sense. |
(0.75553217647059) | (Psa 8:4) |
4 tn The two imperfect verbal forms in v. 4 describe God’s characteristic activity. |
(0.75553217647059) | (Psa 9:7) |
2 tn Heb “sits” (i.e., enthroned, see v. 4). The imperfect verbal form highlights the generalization. |
(0.75553217647059) | (Psa 22:23) |
1 tn Heb “[you] fearers of the |
(0.75553217647059) | (Psa 35:5) |
1 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive. See v. 4. |
(0.75553217647059) | (Psa 35:8) |
2 tn The psalmist’s prayer for his enemies’ demise continues. See vv. 4-6. |