Texts Notes Verse List
 
Results 681 - 700 of 4786 verses for one's (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.56722980769231) (Joh 6:35)

tn Grk “the one who believes in me will not possibly thirst, ever.”

(0.56722980769231) (Joh 6:71)

tn Grk “this one”; the referent (Judas) has been specified in the translation for clarity.

(0.56722980769231) (Joh 7:28)

tn Grk “the one who sent me is true, whom you do not know.”

(0.56722980769231) (Joh 8:26)

tn Grk “the one”; the referent (the Father) has been specified in the translation for clarity.

(0.56722980769231) (Joh 8:26)

tn Grk “true” (in the sense of one who always tells the truth).

(0.56722980769231) (Joh 9:9)

tn Grk “That one”; the referent (the man himself) is specified in the translation for clarity.

(0.56722980769231) (Joh 9:12)

tn Grk “that one.” “Man” is more normal English style for the referent.

(0.56722980769231) (Joh 11:27)

tn Or “the Son of God, the one who comes into the world.”

(0.56722980769231) (Joh 13:16)

tn Or “nor is the apostle” (“apostle” means “one who is sent” in Greek).

(0.56722980769231) (Joh 13:27)

tn Grk “into that one”; the pronoun “he” is more natural English style here.

(0.56722980769231) (Joh 13:30)

tn Grk “That one”; the referent (Judas) has been specified in the translation for clarity.

(0.56722980769231) (Joh 15:21)

tn Jesus is referring to God as “the one who sent me.”

(0.56722980769231) (Joh 17:11)

tn The second repetition of “one” is implied, and is supplied here for clarity.

(0.56722980769231) (Act 1:26)

tn Or “he was counted as one of the apostles along with the eleven.”

(0.56722980769231) (Act 2:38)

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

(0.56722980769231) (Act 3:6)

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

(0.56722980769231) (Act 3:18)

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

(0.56722980769231) (Act 4:9)

tn Or “questioned.” The Greek term ἀνακρίνω (anakrinw) points to an examination similar to a legal one.

(0.56722980769231) (Act 4:10)

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

(0.56722980769231) (Act 4:11)

tn Grk “This one”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA