Texts Notes Verse List
 
Results 721 - 740 of 2026 verses for Jesus (0.003 seconds)
Jump to page: First Prev 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.53847372727273) (Luk 18:39)

tn Or “rebuked.” The crowd’s view was that surely Jesus would not be bothered with someone as unimportant as a blind beggar.

(0.53847372727273) (Luk 18:39)

sn Public opinion would not sway the blind man from getting Jesus’ attention. The term shouted is strong as it can be used of animal cries.

(0.53847372727273) (Luk 19:5)

sn I must stay. Jesus revealed the necessity of his associating with people like Zacchaeus (Jesus+&tab=notes" ver="">5:31-32). This act of fellowship indicated acceptance.

(0.53847372727273) (Luk 19:10)

sn The Son of Man came to seek and to save the lost is Jesus’ mission succinctly defined. See Luke 15:1-32.

(0.53847372727273) (Luk 19:32)

sn Exactly as he had told them. Nothing in Luke 19-23 catches Jesus by surprise. Often he directs the action.

(0.53847372727273) (Luk 19:48)

sn All the people hung on his words is an idiom for intent, eager listening. Jesus’ popularity and support made it unwise for the leadership to seize him.

(0.53847372727273) (Luk 20:8)

sn Neither will I tell you. Though Jesus gave no answer, the analogy he used to their own question makes his view clear. His authority came from heaven.

(0.53847372727273) (Luk 20:16)

sn May this never happen! Jesus’ audience got the point and did not want to consider a story where the nation would suffer judgment.

(0.53847372727273) (Luk 20:25)

tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ pronouncement results from the opponents’ answer to his question.

(0.53847372727273) (Luk 20:34)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ response is a result of their framing of the question.

(0.53847372727273) (Luk 20:37)

sn See Exod 3:6. Jesus used a common form of rabbinic citation here to refer to the passage in question.

(0.53847372727273) (Luk 20:40)

sn The attempt to show Jesus as ignorant had left the experts silenced. At this point they did not dare any longer to ask him anything.

(0.53847372727273) (Luk 21:7)

tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ comments about the temple’s future destruction.

(0.53847372727273) (Luk 22:10)

sn Since women usually carried these jars, it would have been no problem for Peter and John to recognize the man Jesus was referring to.

(0.53847372727273) (Luk 22:13)

sn The author’s note that the disciples found things just as he had told them shows that Jesus’ word could be trusted.

(0.53847372727273) (Luk 22:15)

tn This phrase parallels a Hebrew infinitive absolute and serves to underline Jesus’ enthusiasm for holding this meal (BDF §198.6).

(0.53847372727273) (Luk 22:23)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ comments: The disciples begin wondering who would betray him.

(0.53847372727273) (Luk 22:32)

sn Strengthen your brothers refers to Peter helping to strengthen their faith. Jesus quite graciously restores Peter “in advance,” even with the knowledge of his approaching denials.

(0.53847372727273) (Luk 22:34)

sn Once again, Jesus is quite aware that Peter will deny him. Peter, however, is too nonchalant about the possibility of stumbling.

(0.53847372727273) (Luk 22:46)

sn Jesus calls the disciples again to prayerful watchfulness with the words “Get up and pray” (see Jesus+&tab=notes" ver="">22:40). The time is full of danger (Jesus+&tab=notes" ver="">22:53).



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA