Texts Notes Verse List
 
Results 761 - 780 of 7442 verses for but (0.007 seconds)
Jump to page: First Prev 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.57169415909091) (1Sa 13:7)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

(0.57169415909091) (1Sa 15:27)

tn Heb “he,” but Saul is clearly the referent. A Qumran ms and the LXX include the name “Saul” here.

(0.57169415909091) (2Sa 2:29)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

(0.57169415909091) (2Sa 7:7)

tn Heb “tribes” (so KJV, NASB, NCV), but the parallel passage in 1 Chr 17:6 has “judges.”

(0.57169415909091) (2Sa 10:17)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

(0.57169415909091) (2Sa 17:5)

tc In the MT the verb is singular, but in the LXX, the Syriac Peshitta, and Vulgate it is plural.

(0.57169415909091) (2Sa 18:23)

tn The words “but he said” are not in the Hebrew text. They are supplied in the translation for clarity.

(0.57169415909091) (2Sa 19:15)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

(0.57169415909091) (2Sa 20:2)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

(0.57169415909091) (2Sa 20:24)

tn Heb “Adoram” (so KJV, NAB, NRSV, CEV), but see 1 Kgs 4:6; 5:14.

(0.57169415909091) (1Ki 12:11)

tn Heb “and now my father placed upon you a heavy yoke, but I will add to your yoke.”

(0.57169415909091) (1Ki 15:10)

tn Heb “mother,” but Hebrew often uses the terms “father” and “mother” for grandparents and more remote ancestors.

(0.57169415909091) (1Ki 15:11)

tn Heb “father,” but Hebrew often uses the terms “father” and “mother” for grandparents and more remote ancestors.

(0.57169415909091) (1Ki 15:13)

tn Heb “mother,” but Hebrew often uses the terms “father” and “mother” for grandparents and more remote ancestors.

(0.57169415909091) (1Ki 21:21)

tn The introductory formula “the Lord says” is omitted in the Hebrew text, but supplied in the translation for clarification.

(0.57169415909091) (2Ki 7:10)

tn Hebbut the horses are tied up and the donkeys are tied up and the tents are as they were.”

(0.57169415909091) (1Ch 2:9)

tn The Hebrew text has “Celubai,” but see v. 18, where Caleb is described as the son of Hezron.

(0.57169415909091) (1Ch 2:50)

tn Heb “son.” The Hebrew text has the singular, but the following list contains more than one name.

(0.57169415909091) (1Ch 2:50)

tn The Hebrew text reads “Ephrathah” here, but see v. 19, which mentions “Ephrath” as the wife of Hur.

(0.57169415909091) (1Ch 12:18)

tn Perhaps “the Spirit,” but the text has simply רוּחַ (ruakh) with no article (suggesting an indefinite reference).



created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA