Texts Notes Verse List
 
Results 61 - 80 of 1354 verses for greek:noun [Exact Search] (0.002 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.69392105769231) (Jdg 5:26)

tn The verb used here is from the same root as the noun “hammer” in the preceding line.

(0.69392105769231) (Jdg 7:16)

tn Heb “the jars.” The noun has been replaced by the pronoun (“them”) in the translation for stylistic reasons.

(0.69392105769231) (Jdg 17:4)

tn Heb “his mother.” The pronoun (“she”) has been substituted for the noun (“mother”) in the translation because of English style.

(0.69392105769231) (Rut 3:15)

tn Or “cloak” (so NAB, NRSV, NLT); CEV “cape.” The Hebrew noun occurs only here and in Isa 3:22.

(0.69392105769231) (1Ki 7:24)

tn Heb “The Sea.” The proper noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.

(0.69392105769231) (1Ki 13:25)

tn Heb “the corpse.” The noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.

(0.69392105769231) (1Ki 13:28)

tn Heb “the corpse.” The noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.

(0.69392105769231) (2Ki 2:11)

tn Though the noun is singular here, it may be collective, in which case it could be translated “chariots.”

(0.69392105769231) (2Ki 13:14)

tn Though the noun is singular here, it may be collective, in which case it could be translated “chariots.”

(0.69392105769231) (2Ki 20:10)

tn Heb “the shadow.” The noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.

(0.69392105769231) (Ezr 7:25)

tc For the MT reading שָׁפְטִין (shoftim, “judges”) the LXX uses the noun γραμματεῖς (grammatei", “scribes”).

(0.69392105769231) (Job 11:20)

tn Heb a “place of escape” (with this noun pattern). There is no place to escape to because they all perish.

(0.69392105769231) (Psa 3:6)

tn Or perhaps “troops.” The Hebrew noun עָם (’am) sometimes refers to a military contingent or army.

(0.69392105769231) (Psa 18:29)

tn More specifically, the noun גְּדוּד (gÿdud) refers to a raiding party or to a contingent of troops.

(0.69392105769231) (Psa 62:9)

tn The noun הֶבֶל (hevel), translated “a breath” earlier in the verse, appears again here.

(0.69392105769231) (Psa 74:6)

tn This Hebrew noun occurs only here in the OT (see H. R. Cohen, Biblical Hapax Legomena [SBLDS], 49-50).

(0.69392105769231) (Psa 88:11)

tn Heb “in Abaddon,” a name for Sheol. The noun is derived from a verbal root meaning “to perish,” “to die.”

(0.69392105769231) (Psa 88:12)

tn Heb “forgetfulness.” The noun, which occurs only here in the OT, is derived from a verbal root meaning “to forget.”

(0.69392105769231) (Psa 140:11)

tn Heb “for blows.” The Hebrew noun מַדְחֵפֹה (madkhefoh, “blow”) occurs only here in the OT.

(0.69392105769231) (Pro 1:8)

tn Heb “of.” The noun אָבִיךָ (’avikha, “of your father”) may be classified as a genitive of source.



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA