Texts Notes Verse List
 
Results 61 - 80 of 545 verses for next (0.002 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.69652714285714) (Num 25:1)

tn This first preterite is subordinated to the next as a temporal clause; it is not giving a parallel action, but the setting for the event.

(0.69652714285714) (Num 31:12)

tn Again this expression, “the Jordan of Jericho,” is used. It describes the intended location along the Jordan River, the Jordan next to or across from Jericho.

(0.69652714285714) (Deu 28:66)

tn Heb “you will not be confident in your life.” The phrase “from one day to the next” is implied by the following verse.

(0.69652714285714) (Deu 32:11)

tn The prefixed verbal form is an imperfect, indicating habitual or typical behavior. The parallel verb (cf. “hovers” in the next line) is used in the same manner.

(0.69652714285714) (Jdg 5:26)

tn The adjective “left” is interpretive, based on the context. Note that the next line pictures Jael holding the hammer with her right hand.

(0.69652714285714) (Rut 2:12)

tn Heb “repay your work”; KJV, ASV “recompense thy work.” The prefixed verbal form is understood as a jussive of prayer (note the jussive form in the next clause).

(0.69652714285714) (1Sa 9:14)

tn Heb “to meet them.” This may indicate purpose on Samuel’s part. The next sentence indicates that the meeting was by design, not just an accident.

(0.69652714285714) (Job 29:11)

tn The words “these things” and “them” in the next colon are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for clarity.

(0.69652714285714) (Job 31:35)

tn Heb “a scroll,” in the context referring to a scroll containing the accusations of Job’s legal adversary (see the next line).

(0.69652714285714) (Job 32:5)

tn The first clause beginning with a vav (ו) consecutive and the preterite can be subordinated to the next similar verb as a temporal clause.

(0.69652714285714) (Psa 5:10)

tn The Hebrew noun used here, פֶּשַׁע (pesha’), refers to rebellious actions. The psalmist pictures his enemies as rebels against God (see the next line).

(0.69652714285714) (Psa 5:12)

tn Or “bless.” The imperfect verbal forms here and in the next line highlight how God characteristically rewards and protects the godly.

(0.69652714285714) (Psa 8:5)

tn Heb “you crown him [with].” The imperfect verbal forms in this and the next line describe God’s characteristic activity.

(0.69652714285714) (Psa 33:10)

tn Heb “breaks” or “destroys.” The Hebrew perfect verbal forms here and in the next line generalize about the Lord’s activity.

(0.69652714285714) (Psa 36:7)

tn Heb “and the sons of man in the shadow of your wings find shelter.” The preservation of physical life is in view, as the next verse makes clear.

(0.69652714285714) (Psa 109:29)

tn Heb “clothed.” Another option is to translate the prefixed verbal forms in this line and the next as jussives (“may my accusers be covered with shame”).

(0.69652714285714) (Psa 119:119)

sn As he explains in the next verse, the psalmist’s fear of judgment motivates him to obey God’s rules.

(0.69652714285714) (Psa 128:3)

sn The metaphor of the fruitful vine pictures the wife as fertile; she will give her husband numerous children (see the next line).

(0.69652714285714) (Isa 14:16)

tn The word “thinking” is supplied in the translation in order to make it clear that the next line records their thoughts as they gaze at him.

(0.69652714285714) (Isa 33:11)

tn The second person verb and pronominal forms in this verse are plural. The hostile nations are the addressed, as the next verse makes clear.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA