Texts Notes Verse List
 
Results 61 - 80 of 607 verses for third (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.48426186075949) (Psa 68:14)

tn The Hebrew text adds “in it.” The third feminine singular pronominal suffix may refer back to God’s community/dwelling place (v. 10).

(0.48426186075949) (Psa 82:5)

sn Having addressed the defendants, God now speaks to those who are observing the trial, referring to the gods in the third person.

(0.48426186075949) (Psa 107:29)

tn Heb “their waves.” The antecedent of the third masculine plural pronominal suffix is not readily apparent, unless it refers back to “waters” in v. 23.

(0.48426186075949) (Isa 55:5)

tn Heb “a nation,” but the singular is collective here, as the plural verbs in the next line indicate (note that both “know” and “run” are third plural forms).

(0.48426186075949) (Eze 46:13)

tc A few Hebrew mss, the LXX, and the Vulgate read the verb as third person singular (referring to the prince), both here and later in the verse.

(0.48426186075949) (Dan 10:1)

sn Cyrus’ third year would have been ca. 536 B.C. Daniel would have been approximately eighty-four years old at this time.

(0.48426186075949) (Zec 13:8)

sn The fractions mentioned here call to mind the affliction of God’s people described by Ezekiel, though Ezekiel referred to his own times whereas Zechariah is looking forward to a future eschatological age. Ezekiel spoke of cutting his hair at God’s command (Ezek 5:1-4) and then of burning a third of it, striking a third with a sword, and scattering the rest. From this last third a few hairs would survive to become the nucleus of a new Israel. It is this “third” Zechariah speaks of (v. 9), the remnant who will be purified and reclaimed as God’s covenant people.

(0.48426186075949) (Mal 1:4)

tn Heb “and they will call them.” The third person plural subject is indefinite; one could translate, “and people will call them.”

(0.48426186075949) (Mat 4:5)

sn The order of the second and third temptations differs in Luke’s account (4:5-12) from the order given in Matthew.

(0.48426186075949) (Mat 5:11)

tn Grk “when they insult you.” The third person pronoun (here implied in the verb ὀνειδίσωσιν [ojneidiswsin]) has no specific referent, but refers to people in general.

(0.48426186075949) (Mat 8:2)

tn This is a third class condition. The report portrays the leper making no presumptions about whether Jesus will heal him or not.

(0.48426186075949) (Mat 16:24)

tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

(0.48426186075949) (Mat 24:48)

tn In the Greek text this is a third class condition that for all practical purposes is a hypothetical condition (note the translation of the following verb “should say”).

(0.48426186075949) (Mar 1:40)

tn This is a third class condition. The report portrays the leper making no presumptions about whether Jesus will heal him or not.

(0.48426186075949) (Mar 8:34)

tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

(0.48426186075949) (Luk 4:7)

tn This is a third class condition: “If you worship me (and I am not saying whether you will or will not)…”

(0.48426186075949) (Luk 5:12)

10 tn This is a third class condition. The report portrays the leper making no presumptions about whether Jesus will heal him or not.

(0.48426186075949) (Luk 5:39)

sn The third illustration points out that those already satisfied with what they have will not seek the new (The old is good enough).

(0.48426186075949) (Luk 9:23)

tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

(0.48426186075949) (Luk 12:45)

tn In the Greek text this is a third class condition that for all practical purposes is a hypothetical condition (note the translation of the following verb “should say”).



created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA