Texts Notes Verse List
 
Results 801 - 820 of 4786 verses for one's (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.53425788461538) (Mat 11:11)

sn After John comes a shift of eras. The new era is so great that the lowest member of it (the one who is least in the kingdom of God) is greater than the greatest one of the previous era.

(0.53425788461538) (Mat 17:27)

sn The four drachma coin was a stater (στατήρ, stathr), a silver coin worth four drachmas. One drachma was equivalent to one denarius, the standard pay for a day’s labor (L&N 6.80).

(0.53425788461538) (Mat 22:37)

sn A quotation from Deut 6:5. The threefold reference to different parts of the person says, in effect, that one should love God with all one’s being.

(0.53425788461538) (Mar 12:30)

sn A quotation from Deut 6:4-5 and Josh 22:5 (LXX). The fourfold reference to different parts of the person says, in effect, that one should love God with all one’s being.

(0.53425788461538) (Luk 6:45)

sn What one utters from one’s mouth is especially singled out as the example of this principle. James seems to have known this teaching (Jas 1:26; 3:1-12).

(0.53425788461538) (Luk 7:28)

sn After John comes a shift of eras. The new era is so great that the lowest member of it (the one who is least in the kingdom of God) is greater than the greatest one of the previous era.

(0.53425788461538) (Luk 9:35)

sn This divine endorsement is like Luke 3:22 at Jesus’ baptism. One difference here is the mention of the Chosen One, a reference to the unique and beloved role of the regal, messianic Son.

(0.53425788461538) (Luk 10:27)

sn A quotation from Deut 6:5. The fourfold reference to different parts of the person says, in effect, that one should love God with all one’s being.

(0.53425788461538) (Luk 17:31)

sn The swiftness and devastation of the judgment will require a swift escape. There is no time to come down from one’s roof and pick up anything from inside one’s home.

(0.53425788461538) (Luk 19:13)

sn That is, one for each. A mina was a Greek monetary unit worth one hundred denarii or about four months’ wages for an average worker based on a six-day work week.

(0.53425788461538) (Joh 16:33)

tn The one Greek term θλῖψις (qliyis) has been translated by an English hendiadys (two terms that combine for one meaning) “trouble and suffering.” For modern English readers “tribulation” is no longer clearly understandable.

(0.53425788461538) (Rom 8:6)

tn Or “mindset,” “way of thinking” (twice in this verse and once in v. one%27s&tab=notes" ver="">7). The Greek term φρόνημα does not refer to one’s mind, but to one’s outlook or mindset.

(0.53425788461538) (1Co 10:10)

tn Grk “by the destroyer.” BDAG 703 s.v. ὀλοθρευτῆς mentions the corresponding OT references and notes, “the one meant is the destroying angel as the one who carries out the divine sentence of punishment, or perh. Satan.”

(0.53425788461538) (Eph 5:33)

tn Grk “Nevertheless, you also, one by one, each his own wife so let him love as himself.” This statement is cumbersome and was cleaned up to reflect better English style.

(0.53173538461538) (Gen 1:9)

tn When the waters are collected to one place, dry land emerges above the surface of the receding water.

(0.53173538461538) (Gen 3:22)

sn The man has become like one of us. See the notes on Gen 1:26 and 3:5.

(0.53173538461538) (Gen 11:3)

tn Heb “a man to his neighbor.” The Hebrew idiom may be translated “to each other” or “one to another.”

(0.53173538461538) (Gen 32:12)

tn Heb “But you, you said.” One of the occurrences of the pronoun “you” has been left untranslated for stylistic reasons.

(0.53173538461538) (Gen 48:2)

tn Heb “and one told and said.” The verbs have no expressed subject and can be translated with the passive voice.

(0.53173538461538) (Exo 15:23)

tn Hebone called its name,” the expression can be translated as a passive verb if the subject is not expressed.



created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA