Texts Notes Verse List
 
Results 901 - 920 of 2026 verses for Jesus (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.52273163636364) (Act 18:17)

sn Rome was officially indifferent to such disputes. Gallio understood how sensitive some Jews would be about his meddling in their affairs. This is similar to the way Pilate dealt with Jesus. In the end, he let the Jewish leadership and people make the judgment against Jesus.

(0.52273163636364) (Act 19:4)

sn These disciples may have had their contact with John early on in the Baptist’s ministry before Jesus had emerged. This is the fifth time Luke links John the Baptist and Jesus (Acts 1:5; 11:16; 13:25; 18:25).

(0.52273163636364) (Act 19:15)

sn But who are you? This account shows how the power of Paul was so distinct that parallel claims to access that power were denied. In fact, such manipulation, by those who did not know Jesus, was judged (v. Jesus+&tab=notes" ver="">16). The indirect way in which the exorcists made the appeal shows their distance from Jesus.

(0.52273163636364) (Rom 1:3)

tn Grk “according to the flesh,” indicating Jesus’ earthly life, a reference to its weakness. This phrase implies that Jesus was more than human; otherwise it would have been sufficient to say that he was a descendant of David, cf. L. Morris, Romans, 44.

(0.52273163636364) (Rom 1:4)

tn Or “by his resurrection.” Most interpreters see this as a reference to Jesus’ own resurrection, although some take it to refer to the general resurrection at the end of the age, of which Jesus’ resurrection is the first installment (cf. 1 Cor 15:23).

(0.52273163636364) (2Co 4:10)

tn The first clause of 2 Cor 4:10 is elliptical and apparently refers to the fact that Paul was constantly in danger of dying in the same way Jesus died (by violence at least). According to L&N 23.99 it could be translated, “at all times we live in the constant threat of being killed as Jesus was.”

(0.52273163636364) (Phi 1:26)

tn Grk “your boasting may overflow in Christ Jesus because of me,” or possibly, “your boasting in me may overflow in Christ Jesus.” BDAG 536 s.v. καύχημα 1 translates the phrase τὸ καύχημα ὑμῶν (to kauchma jJumwn) in Phil 1:26 as “what you can be proud of.”

(0.52273163636364) (Col 1:18)

tn See the note on the term “firstborn” in Jesus+&tab=notes" ver="">1:15. Here the reference to Jesus as the “firstborn from among the dead” seems to be arguing for a chronological priority, i.e., Jesus was the first to rise from the dead.

(0.52273163636364) (Phm 1:1)

sn The phrase a prisoner of Christ Jesus implies that Paul was being held prisoner because of his testimony for Christ Jesus. Paul’s imprisonment was due to his service to Christ, in the same manner as John was exiled to the Isle of Patmos because of his testimony (Rev 1:9).

(0.52273163636364) (1Pe 5:10)

tc ‡ A few important mss (א B 614 630 1505 pc) lack “Jesus” after “Christ,” while the majority include the name (Ì72 A P Ψ 33 1739 Ï latt). However, the inclusion is a natural and predictable expansion on the text. NA27 includes ᾿Ιησοῦ (Ihsou, “Jesus”) in brackets, indicating doubts as to its authenticity. .

(0.52273163636364) (1Jo 3:3)

tn Grk “that one.” Context indicates a reference to Jesus here. The switch from αὐτός (autos) to ἐκείνος (ekeinos) parallels 1 John 2:6 (see note there). Since purity of life is mentioned in the context, this almost certainly refers to Jesus in his earthly life and ministry as the example believers should imitate (a major theme of the author throughout 1 John).

(0.52273163636364) (1Jo 3:6)

tn Here the verb μένω (menw) refers to the permanence of relationship between Jesus and the believer, as in Jesus+&tab=notes" ver="">2:27 and 2:28. It is clear that Jesus is the referent of the phrase ἐν αὐτῷ (en autw) because he is the subject of the discussion in v. Jesus+&tab=notes" ver="">5.

(0.52273163636364) (1Jo 3:7)

tn Grk “that one.” Context indicates a reference to Jesus here. As with the previous uses of ἐκεῖνος (ekeinos) by the author of 1 John (Jesus+&tab=notes" ver="">2:6; 3:3, 5), this one refers to Jesus, as the reference to “the Son of God” in the following verse (Jesus+&tab=notes" ver="">3:8) makes clear.

(0.52273163636364) (1Jo 4:3)

tn The καί (kai) which begins Jesus+&tab=notes" ver="">4:3 introduces the “negative side” of the test by which the spirits might be known in Jesus+&tab=notes" ver="">4:2-3. Thus it is adversative in force: “every spirit that confesses Jesus as Christ who has come in the flesh is from God, but every Spirit that does not confess Jesus is not from God.”

(0.51967254545455) (Mar 3:21)

sn The incident involving the religious leaders accusing Jesus of being in league with the devil (Jesus+&tab=notes" ver="">3:22-30) is sandwiched between Mark’s mention of Jesus’ family coming to restrain him (the Greek word for restrain here is also used to mean arrest; see Mark 6:17; 12:12; 14:1, 44, 46, 49, 51) because they thought he was out of his mind (Jesus+&tab=notes" ver="">3:21). It is probably Mark’s intention in this structure to show that Jesus’ family is to be regarded as not altogether unlike the experts in the law [scribes] in their perception of the true identity of Jesus; they are incorrect in their understanding of him as well. The tone is obviously one of sadness and the emphasis on Jesus’ true family in vv. Jesus+&tab=notes" ver="">31-35 serves to underscore the comparison between his relatives and the scribes on the one hand, and those who truly obey God on the other.

(0.51967254545455) (Joh 2:12)

sn Verse Jesus+&tab=notes" ver="">12 is merely a transitional note in the narrative (although Capernaum does not lie on the direct route to Jerusalem from Cana). Nothing is mentioned in John’s Gospel at this point about anything Jesus said or did there (although later his teaching is mentioned, see Jesus+&tab=notes" ver="">6:59). From the synoptics it is clear that Capernaum was a center of Jesus’ Galilean ministry and might even be called “his own town” (Matt 9:1). The royal official whose son Jesus healed (John 4:46-54) was from Capernaum. He may have heard Jesus speak there, or picked up the story about the miracle at Cana from one of Jesus’ disciples.

(0.51967254545455) (Joh 6:61)

sn Does this cause you to be offended? It became apparent to some of Jesus’ followers at this point that there would be a cost involved in following him. They had taken offense at some of Jesus’ teaching (perhaps the graphic imagery of “eating his flesh” and “drinking his blood,” and Jesus now warned them that if they thought this was a problem, there was an even worse cause for stumbling in store: his upcoming crucifixion (John 6:61b-62). Jesus asked, in effect, “Has what I just taught caused you to stumble? What will you do, then, if you see the Son of Man ascending where he was before?” This ascent is to be accomplished through the cross; for John, Jesus’ departure from this world and his return to the Father form one continual movement from cross to resurrection to ascension.

(0.51967254545455) (Joh 14:18)

sn I will come to you. Jesus had spoken in Jesus+&tab=notes" ver="">14:3 of going away and coming again to his disciples. There the reference was both to the parousia (the second coming of Christ) and to the postresurrection appearances of Jesus to the disciples. Here the postresurrection appearances are primarily in view, since Jesus speaks of the disciples “seeing” him after the world can “see” him no longer in the following verse. But many commentators have taken v. Jesus+&tab=notes" ver="">18 as a reference to the coming of the Spirit, since this has been the topic of the preceding verses. Still, vv. Jesus+&tab=notes" ver="">19-20 appear to contain references to Jesus’ appearances to the disciples after his resurrection. It may well be that another Johannine double meaning is found here, so that Jesus ‘returns’ to his disciples in one sense in his appearances to them after his resurrection, but in another sense he ‘returns’ in the person of the Holy Spirit to indwell them.

(0.51967254545455) (Joh 15:20)

sn A slave is not greater than his master. Jesus now recalled a statement he had made to the disciples before, in John 13:16. As the master has been treated, so will the slaves be treated also. If the world had persecuted Jesus, then it would also persecute the disciples. If the world had kept Jesus’ word, it would likewise keep the word of the disciples. In this statement there is the implication that the disciples would carry on the ministry of Jesus after his departure; they would in their preaching and teaching continue to spread the message which Jesus himself had taught while he was with them. And they would meet with the same response, by and large, that he encountered.

(0.51967254545455) (Rom 1:1)

tc Many important mss, as well as several others (Ì26 א A G Ψ 33 1739 1881 Ï), have a reversed order of these words and read “Jesus Christ” rather than “Christ Jesus” (Ì10 B 81 pc). The meaning is not affected in either case, but the reading “Christ Jesus” is preferred as slightly more difficult and thus more likely the original (a scribe who found it would be prone to change it to the more common expression). At the same time, Paul is fond of the order “Christ Jesus,” especially in certain letters such as Romans, Galatians, and Philippians. As well, the later Pauline letters almost uniformly use this order in the salutations. A decision is difficult, but “Christ Jesus” is slightly preferred.



created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA