(0.67957881081081) | (Deu 2:21) |
2 tn Heb “them”; the referent (the Ammonites) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Deu 3:26) |
1 tn Heb “the |
(0.67957881081081) | (Deu 6:2) |
2 tn Heb “commanding.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation. |
(0.67957881081081) | (Deu 8:2) |
1 tn Heb “the |
(0.67957881081081) | (Deu 9:9) |
1 tn Heb “in the mountain.” The demonstrative pronoun has been used in the translation for stylistic reasons. |
(0.67957881081081) | (Deu 10:4) |
1 tn Heb “he”; the referent (the |
(0.67957881081081) | (Deu 18:22) |
4 tn Heb “the |
(0.67957881081081) | (Deu 18:22) |
5 tn Heb “that is the word which the Lord has not spoken.” |
(0.67957881081081) | (Deu 19:14) |
3 tn The Hebrew text includes “to possess it.” This phrase has been left untranslated to avoid redundancy. |
(0.67957881081081) | (Deu 21:7) |
2 tn Heb “seen”; the implied object (the crime committed) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Deu 25:1) |
2 tn Heb “they”; the referent (the judges) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Deu 25:3) |
1 tn Heb “he”; the referent (the judge) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Deu 26:12) |
1 tn Heb includes “the tithes of.” This has not been included in the translation to avoid redundancy. |
(0.67957881081081) | (Deu 28:46) |
1 tn Heb “they”; the referent (the curses mentioned previously) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Deu 31:10) |
1 tn Heb “Moses.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons. |
(0.67957881081081) | (Deu 31:25) |
1 tn Heb “Moses.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy. |
(0.67957881081081) | (Deu 32:10) |
1 tn Heb “he.” The referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Deu 32:11) |
2 tn Heb “he”; the referent (the |
(0.67957881081081) | (Deu 33:2) |
2 tn Heb “him”; the referent (Israel) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Deu 33:12) |
1 tn Heb “he”; the referent (the |