(0.49998301176471) | (Mar 1:40) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Mar 8:14) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Mar 10:13) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Mar 10:17) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Mar 10:41) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Mar 11:1) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Mar 11:12) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Mar 12:28) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Mar 13:1) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Mar 14:3) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Mar 14:12) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Mar 14:66) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Mar 15:33) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Luk 1:76) |
1 sn Now Zechariah describes his son John (you, child) through v. 77. |
(0.49998301176471) | (Luk 2:8) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Luk 2:22) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Luk 2:41) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Luk 4:16) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.49998301176471) | (Luk 5:10) |
3 sn From now on is a common Lukan expression, see Luke 1:48. |
(0.49998301176471) | (Luk 8:43) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |