| (0.47742277777778) | (Exo 30:13) |
1 sn Each man was to pass in front of the counting officer and join those already counted on the other side. |
| (0.47742277777778) | (Exo 32:7) |
1 tn The two imperatives could also express one idea: “get down there.” In other words, “Make haste to get down.” |
| (0.47742277777778) | (Lev 7:24) |
2 tn Heb “shall be used for any work”; cf. NIV, NLT “may be used for any other purpose.” |
| (0.47742277777778) | (Lev 13:48) |
2 tn Heb “in any handiwork of skin” (cf. KJV, ASV, NRSV); most other modern English versions have “leather.” |
| (0.47742277777778) | (Num 5:19) |
1 tn The word “other” is implied, since the woman would not be guilty of having sexual relations with her own husband. |
| (0.47742277777778) | (Num 6:11) |
2 tn The repetition of “the one…and the one” forms the distributive sense of “the one…and the other.” |
| (0.47742277777778) | (Deu 11:16) |
1 tn Heb “Watch yourselves lest your heart turns and you turn aside and serve other gods and bow down to them.” |
| (0.47742277777778) | (Deu 18:2) |
2 tn Heb “brothers,” but not referring to actual siblings. Cf. NASB “their countrymen”; NRSV “the other members of the community.” |
| (0.47742277777778) | (Jdg 5:17) |
1 sn Apparently the people of Gilead remained on the other side of the river and did not participate in the battle. |
| (0.47742277777778) | (1Ki 6:8) |
2 tn Heb “by stairs they went up.” The word translated “stairs” occurs only here. Other options are “trapdoors” or “ladders.” |
| (0.47742277777778) | (1Ki 13:29) |
1 tn Heb “the prophet.” The word “old” has been supplied in the translation to distinguish this individual from the other prophet. |
| (0.47742277777778) | (2Ki 5:17) |
2 tn Heb “for your servant will not again make a burnt offering and sacrifice to other gods, only to the |
| (0.47742277777778) | (2Ch 13:5) |
1 sn For other references to a “covenant of salt,” see Lev 2:13 and Num 18:19. |
| (0.47742277777778) | (Est 3:2) |
1 tn Heb “and” (so KJV, NASB, NRSV). Other modern English versions leave the conjunction untranslated here (NAB, NIV, NCV, NLT). |
| (0.47742277777778) | (Est 8:17) |
1 tn Heb “peoples of the land” (so NASB); NIV “people of other nationalities”; NRSV “peoples of the country.” |
| (0.47742277777778) | (Job 13:2) |
1 tn Heb “Like your knowledge”; in other words Job is saying that his knowledge is like their knowledge. |
| (0.47742277777778) | (Psa 37:24) |
1 tn Other translation options for כִּי in this context are “when” (so NASB) or “though” (so NEB, NIV, NRSV). |
| (0.47742277777778) | (Psa 58:4) |
2 tn Or perhaps “cobra” (cf. NASB, NIV). Other suggested species of snakes are “asp” (NEB) and “adder” (NRSV). |
| (0.47742277777778) | (Jer 7:29) |
1 sn Cf. Mic 1:16; Job 1:20 for other examples of this practice which was involved in mourning. |
| (0.47742277777778) | (Jer 17:2) |
2 tc This reading follows many Hebrew |


