(0.71594364705882) | (Mat 8:19) |
2 tn Or “a scribe.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4. |
(0.71594364705882) | (Mat 9:3) |
2 tn Or “some of the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4. |
(0.71594364705882) | (Mat 12:38) |
1 tn Or “Then some of the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4. |
(0.71594364705882) | (Mat 15:1) |
2 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4. |
(0.71594364705882) | (Mat 16:21) |
4 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4. |
(0.71594364705882) | (Mat 17:10) |
2 tn Or “do the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4. |
(0.71594364705882) | (Mat 20:18) |
1 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4. |
(0.71594364705882) | (Mat 21:15) |
1 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4. |
(0.71594364705882) | (Mat 23:2) |
2 tn Or “The scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4. |
(0.71594364705882) | (Mat 24:7) |
2 sn See Isa 5:13-14; 13:6-16; Hag 2:6-7; Zech 14:4. |
(0.71594364705882) | (Mat 26:57) |
2 tn Or “where the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4. |
(0.71594364705882) | (Mat 27:41) |
2 tn Or “with the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4. |
(0.71594364705882) | (Mar 13:8) |
2 sn See Isa 5:13-14; 13:6-16; Hag 2:6-7; Zech 14:4. |
(0.71594364705882) | (Luk 1:77) |
2 sn Forgiveness is another major Lukan theme (Luke 4:18; 24:47; Acts 10:37). |
(0.71594364705882) | (Luk 2:4) |
(0.71594364705882) | (Luk 2:15) |
(0.71594364705882) | (Luk 5:1) |
2 sn The Lake of Gennesaret is another name for the Sea of Galilee. Cf. the parallel in Matt 4:18. |
(0.71594364705882) | (Luk 17:3) |
2 tn Both the “if” clause in this verse and the “if” clause in v. 4 are third class conditions in Greek. |
(0.71594364705882) | (Luk 21:11) |
1 sn See Isa 5:13-14; 13:6-16; Hag 2:6-7; Zech 14:4. |
(0.71594364705882) | (Joh 4:52) |
3 tn The second οὖν (oun) in 4:52 has been translated as “and” to improve English style by avoiding redundancy. |