Texts Notes Verse List
 
Results 1021 - 1040 of 7442 verses for but (0.006 seconds)
Jump to page: First Prev 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.57169415909091) (Luk 15:4)

tn Grk “go after,” but in contemporary English the idiom “to look for” is used to express this.

(0.57169415909091) (Luk 15:30)

sn Note the younger son is not “my brother” but this son of yours (an expression with a distinctly pejorative nuance).

(0.57169415909091) (Luk 16:21)

tn Grk “to eat his fill,” but this phrase has been simplified as “to eat” for stylistic reasons.

(0.57169415909091) (Luk 18:42)

tn Grk “has saved you,” but in a nonsoteriological sense; the man has been delivered from his disability.

(0.57169415909091) (Luk 19:35)

tn Grk “garments”; but this refers in context to their outer cloaks. The action is like 2 Kgs 9:13.

(0.57169415909091) (Luk 21:37)

tn Grk “and spent the night,” but this is redundant because of the previous use of the word “night.”

(0.57169415909091) (Luk 22:7)

tn The words “for the feast” are not in the Greek text, but have been supplied for clarity.

(0.57169415909091) (Luk 22:42)

sn With the statement “Not my will but yours be done” Jesus submitted fully to God’s will.

(0.57169415909091) (Luk 22:51)

tn GrkBut answering, Jesus said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.

(0.57169415909091) (Luk 23:40)

tn GrkBut answering, the other rebuking him, said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.

(0.57169415909091) (Luk 23:54)

tn Normally, “dawning,” but as the Jewish Sabbath begins at 6 p.m., “beginning” is more appropriate.

(0.57169415909091) (Joh 2:14)

tn Grk “the money changers sitting”; the words “at tables” are not in the Greek text, but are implied.

(0.57169415909091) (Joh 4:15)

tn The direct object of the infinitive ἀντλεῖν (antlein) is understood in Greek but supplied for clarity in the English translation.

(0.57169415909091) (Joh 5:39)

tn The words “same scriptures” are not in the Greek text, but are supplied to clarify the referent (“these”).

(0.57169415909091) (Joh 6:27)

tn Or “perishes” (this might refer to spoiling, but is more focused on the temporary nature of this kind of food).

(0.57169415909091) (Joh 7:29)

tn Although the conjunction “but” is not in the Greek text, the contrast is implied (an omitted conjunction is called asyndeton).

(0.57169415909091) (Joh 8:16)

tn The phrase “when I judge” is not in the Greek text, but is implied by the context.

(0.57169415909091) (Joh 8:16)

tn The phrase “do so together” is not in the Greek text, but is implied by the context.

(0.57169415909091) (Joh 8:30)

tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied for clarity and smoothness in the translation.

(0.57169415909091) (Joh 11:19)

tn Grk “to comfort them concerning their brother”; the words “loss of” are not in the Greek text but are implied.



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA