(0.6269946) | (Luk 18:30) |
2 tn Grk “this time” (καιρός, kairos), but for stylistic reasons this has been translated “this age” here. |
(0.6269946) | (Luk 18:33) |
2 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context. |
(0.6269946) | (Luk 18:34) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast. |
(0.6269946) | (Luk 18:42) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Luk 18:43) |
4 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Luk 19:3) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Luk 19:5) |
4 sn On today here and in v. here%27s&tab=notes" ver="">9, see the note on today in here%27s&tab=notes" ver="">2:11. |
(0.6269946) | (Luk 19:33) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Luk 19:36) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Luk 19:41) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.6269946) | (Luk 19:48) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context. |
(0.6269946) | (Luk 20:5) |
1 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ question. |
(0.6269946) | (Luk 20:19) |
4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context. |
(0.6269946) | (Luk 21:3) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Luk 21:5) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.6269946) | (Luk 21:18) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context. |
(0.6269946) | (Luk 21:21) |
2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Luk 21:21) |
3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Luk 21:24) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Luk 21:27) |
2 sn An allusion to Dan 7:13. Here is Jesus returning with full judging authority. |