(0.63022509090909) | (Mat 12:46) |
1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.63022509090909) | (Mat 12:48) |
1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.63022509090909) | (Mat 14:22) |
1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.63022509090909) | (Mat 15:28) |
1 tn Grk “Then answering, Jesus said to her.” This expression has been simplified in the translation. |
(0.63022509090909) | (Mat 17:9) |
1 tn Grk “Jesus commanded them, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated. |
(0.63022509090909) | (Mat 17:17) |
1 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation. |
(0.63022509090909) | (Mat 19:8) |
1 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.63022509090909) | (Mat 21:21) |
1 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation. |
(0.63022509090909) | (Mat 21:37) |
1 sn The owner’s decision to send his son represents God sending Jesus. |
(0.63022509090909) | (Mat 21:39) |
3 sn Throwing the heir out of the vineyard pictures Jesus’ death outside of Jerusalem. |
(0.63022509090909) | (Mat 24:30) |
5 sn An allusion to Dan 7:13. Here is Jesus returning with full authority to judge. |
(0.63022509090909) | (Mat 26:5) |
1 sn The suggestion here is that Jesus was too popular to openly arrest him. |
(0.63022509090909) | (Mat 26:25) |
2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.63022509090909) | (Mat 27:3) |
2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.63022509090909) | (Mat 27:34) |
1 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.63022509090909) | (Mar 1:21) |
4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.63022509090909) | (Mar 1:30) |
2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.63022509090909) | (Mar 1:35) |
2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.63022509090909) | (Mar 1:41) |
2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.63022509090909) | (Mar 1:43) |
1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |