Texts Notes Verse List
 
Results 101 - 120 of 442 verses for Kir Heres AND book:66 (0.003 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.91646034334764) (Rev 13:11)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.91646034334764) (Rev 13:12)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.91646034334764) (Rev 13:13)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.91646034334764) (Rev 14:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.91646034334764) (Rev 14:1)

tn The phrase “and here was” expresses the sense of καὶ ἰδού (kai idou).

(0.91646034334764) (Rev 14:2)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of a new topic.

(0.91646034334764) (Rev 14:6)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.91646034334764) (Rev 14:8)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.91646034334764) (Rev 14:9)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.91646034334764) (Rev 14:11)

tn The Greek pronoun is plural here even though the verbs in the previous verse are singular.

(0.91646034334764) (Rev 14:13)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.91646034334764) (Rev 14:14)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.91646034334764) (Rev 14:17)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.91646034334764) (Rev 14:18)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.91646034334764) (Rev 15:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.91646034334764) (Rev 15:2)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.91646034334764) (Rev 15:5)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.91646034334764) (Rev 16:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.91646034334764) (Rev 16:1)

tn Or “anger.” Here τοῦ θυμοῦ (tou qumou) has been translated as a genitive of content.

(0.91646034334764) (Rev 16:9)

tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.84 seconds
powered by
bible.org - YLSA