(0.59889333333333) | (Gen 36:26) |
1 tn Heb “Dishan,” but this must be either a scribal error or variant spelling, since “Dishan” is mentioned in v. 28 (see also v. 21). |
(0.59889333333333) | (Lev 4:28) |
2 tn Lev 4:27b-28a is essentially the same as 4:22b-23a (see the notes there). |
(0.59889333333333) | (Lev 8:9) |
1 sn The turban consisted of wound-up linen (cf. Exod 28:4, 37, 39; 29:6; 39:31; Lev 16:4). |
(0.59889333333333) | (Lev 14:56) |
3 sn Cf. Lev 13:4, 18-28, 38-39. For explanations of all these terms for disease in Lev 14:56 see 13:2. |
(0.59889333333333) | (Num 17:13) |
1 sn Num 17:13 in the English Bible is 17:28 in the Hebrew text (BHS). See also the note on 16:36. |
(0.59889333333333) | (Deu 18:11) |
4 tn Heb “a seeker of the dead.” This is much the same as “one who conjures up spirits” (cf. 1 Sam 28:6-7). |
(0.59889333333333) | (Deu 23:25) |
1 sn For the continuation of these practices into NT times see Matt 12:1-8; Mark 2:23-28; Luke 6:1-5. |
(0.59889333333333) | (1Ki 8:43) |
4 tn Heb “that your name is called over this house which I built.” The Hebrew idiom “to call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28. |
(0.59889333333333) | (2Ki 19:29) |
1 tn At this point the word concerning the king of Assyria (vv. 21-28) ends and the Lord again directly addresses Hezekiah and the people (see v. 20). |
(0.59889333333333) | (1Ch 1:42) |
2 tc The MT reads “Dishon” here, but this should be emended to “Dishan.” See the list in v. 38 and Gen 36:28. |
(0.59889333333333) | (2Ch 6:33) |
4 tn Heb “that your name is called over this house which I built.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28. |
(0.59889333333333) | (2Ch 7:14) |
1 tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28. |
(0.59889333333333) | (Job 14:5) |
4 tn The word חֹק (khoq) has the meanings of “decree, decision, and limit” (cf. Job 28:26; 38:10). |
(0.59889333333333) | (Job 36:13) |
1 tn The expression “godless [or hypocrite] in heart” is an intensification of the description. It conveys that they are intentionally godless. See Matt 23:28. |
(0.59889333333333) | (Job 38:12) |
1 tn The Hebrew idiom is “have you from your days?” It means “never in your life” (see 1 Sam 25:28; 1 Kgs 1:6). |
(0.59889333333333) | (Psa 15:3) |
2 tn Heb “he does not slander upon his tongue.” For another example of רָגַל (ragal, “slander”) see 2 Sam 19:28. |
(0.59889333333333) | (Psa 18:27) |
2 tn Heb “but proud eyes you bring low.” 2 Sam 22:28 reads, “your eyes [are] upon the proud, [whom] you bring low.” |
(0.59889333333333) | (Psa 83:2) |
1 tn Heb “lift up [their] head[s].” The phrase “lift up [the] head” here means “to threaten; to be hostile,” as in Judg 8:28. |
(0.59889333333333) | (Pro 16:26) |
5 sn This theme is taught elsewhere (e.g., Eccl 6:7; Eph 4:28; 6:7; 2 Thess 3:10-12). |
(0.59889333333333) | (Pro 23:28) |
3 sn Verses 26-28 comprise the seventeenth saying; it warns the young person to follow the instructions about temptations because there are plenty of temptresses lurking about. |