(0.49259803636364) | (2Th 1:8) |
1 tn Grk “meting out,” as a description of Jesus Christ in v. Jesus+&tab=notes" ver="">7. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started at the beginning of v. Jesus+&tab=notes" ver="">8 in the translation. |
(0.49259803636364) | (1Ti 6:13) |
2 sn Jesus’ good confession was his affirmative answer to Pilate’s question “Are you the king of the Jews?” (see Matt 27:11, Mark 15:2, Luke 23:3, John 18:33-37). |
(0.49259803636364) | (Heb 8:6) |
1 sn The Greek text indicates a contrast between vv. Jesus+&tab=notes" ver="">4-5 and v. Jesus+&tab=notes" ver="">6 that is difficult to render in English: Jesus’ status in the old order of priests (vv. Jesus+&tab=notes" ver="">4-5) versus his superior ministry (v. Jesus+&tab=notes" ver="">6). |
(0.49259803636364) | (2Pe 1:8) |
6 tn Grk “the [rich] knowledge of our Lord Jesus Christ.” Verse Jesus+&tab=notes" ver="">8 in Greek does not make a full stop (period), for v. Jesus+&tab=notes" ver="">9 begins with a subordinate relative pronoun. Contemporary English convention requires a full stop in translation, however. |
(0.49259803636364) | (2Pe 1:14) |
3 sn When the author says our Lord Jesus Christ revealed this to me, he is no doubt referring to the prophecy that is partially recorded in John 21:18-19. |
(0.49259803636364) | (1Jo 3:5) |
2 tn The ἵνα (Jina) clause gives the purpose of Jesus’ self-revelation as he manifested himself to the disciples and to the world during his earthly life and ministry: It was “to take away sins.” |
(0.49259803636364) | (Jud 1:1) |
1 tn Grk “Judas,” traditionally “Jude” in English versions to distinguish him from the one who betrayed Jesus. The word “From” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter. |
(0.49259803636364) | (Rev 1:1) |
1 tn The phrase ἀποκάλυψις ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ (ajpokaluyi" Ihsou Cristou, “the revelation of Jesus Christ”) could be interpreted as either an objective genitive (“the revelation about Jesus Christ”), subjective genitive (“the revelation from Jesus Christ”), or both (M. Zerwick’s “general” genitive [Biblical Greek, §§36-39]; D. B. Wallace’s “plenary” genitive [ExSyn 119-21]). In Jesus+&tab=notes" ver="">1:1 and 22:16 it is clear that Jesus has sent his angel to proclaim the message to John; thus the message is from Christ, and this would be a subjective genitive. On a broader scale, though, the revelation is about Christ, so this would be an objective genitive. One important point to note is that the phrase under consideration is best regarded as the title of the book and therefore refers to the whole of the work in all its aspects. This fact favors considering this as a plenary genitive. |
(0.49029263636364) | (Zec 9:9) |
3 sn The NT understands this verse to be a prophecy of the triumphal entry of Jesus into Jerusalem on Palm Sunday, and properly so (cf. Matt 21:5; John 12:15), but reference to the universal rule of the king in v. Jesus+&tab=notes" ver="">10 reveals that this is a “split prophecy,” that is, it has a two-stage fulfillment. Verse Jesus+&tab=notes" ver="">9 was fulfilled in Jesus’ earthly ministry but v. Jesus+&tab=notes" ver="">10 awaits a millennial consummation (cf. Rev 19:11-16). |
(0.49029263636364) | (Mat 3:17) |
5 sn The allusions in the remarks of the text recall Ps 2:7a; Isa 42:1 and either Isa 41:8 or, less likely, Gen 22:12,16. God is marking out Jesus as his chosen one (the meaning of “[in him I take] great delight”), but it may well be that this was a private experience that only Jesus and John saw and heard (cf. John 1:32-33). |
(0.49029263636364) | (Mat 8:4) |
1 sn The command for silence was probably meant to last only until the cleansing took place with the priests and sought to prevent Jesus’ healings from becoming the central focus of the people’s reaction to him. See also Jesus+&tab=notes" ver="">9:30, 12:16, 16:20, and 17:9 for other cases where Jesus asks for silence concerning him and his ministry. |
(0.49029263636364) | (Mat 12:4) |
3 sn Jesus’ response to the charge that what his disciples were doing was against the law is one of analogy: “If David did it for his troops in a time of need, then so can I with my disciples.” Jesus is clear that on the surface there was a violation here. What is not as clear is whether he is arguing a “greater need” makes this permissible or that this was within the intention of the law all along. |
(0.49029263636364) | (Mat 21:12) |
3 sn Matthew (here, Jesus+&tab=notes" ver="">21:12-27), Mark (Jesus+&tab=notes" ver="">11:15-19) and Luke (19:45-46) record this incident of the temple cleansing at the end of Jesus’ ministry. John (Jesus+&tab=notes" ver="">2:13-16) records a cleansing of the temple at the beginning of Jesus’ ministry. See the note on the word temple courts in John 2:14 for a discussion of the relationship of these accounts to one another. |
(0.49029263636364) | (Mat 22:20) |
2 sn In this passage Jesus points to the image (Grk εἰκών, eikwn) of Caesar on the coin. This same Greek word is used in Gen 1:26 (LXX) to state that humanity is made in the “image” of God. Jesus is making a subtle yet powerful contrast: Caesar’s image is on the denarius, so he can lay claim to money through taxation, but God’s image is on humanity, so he can lay claim to each individual life. |
(0.49029263636364) | (Mat 24:21) |
2 sn Suffering unlike anything that has happened. Some refer this event to the destruction of Jerusalem in |
(0.49029263636364) | (Mat 28:20) |
2 sn I am with you. Matthew’s Gospel begins with the prophecy that the Savior’s name would be “Emmanuel, that is, ‘God with us,’” (Jesus+&tab=notes" ver="">1:23, in which the author has linked Isa 7:14 and 8:8, 10 together) and it ends with Jesus’ promise to be with his disciples forever. The Gospel of Matthew thus forms an inclusio about Jesus in his relationship to his people that suggests his deity. |
(0.49029263636364) | (Mar 1:11) |
2 sn The allusions in the remarks of the text recall Ps 2:7a; Isa 42:1 and either Isa 41:8 or, less likely, Gen 22:12,16. God is marking out Jesus as his chosen one (the meaning of “[in you I take] great delight”), but it may well be that this was a private experience that only Jesus and John saw and heard (cf. John 1:32-33). |
(0.49029263636364) | (Mar 2:26) |
3 sn Jesus’ response to the charge that what his disciples were doing was against the law is one of analogy: “If David did it for his troops in a time of need, then so can I with my disciples.” Jesus is clear that on the surface there was a violation here. What is not as clear is whether he is arguing a “greater need” makes this permissible or that this was within the intention of the law all along. |
(0.49029263636364) | (Mar 5:13) |
2 sn Many have discussed why Jesus gave them permission, since the animals were destroyed. However, this is another example of a miracle that is a visual lesson. The demons are destructive: They were destroying the man. They destroyed the pigs. They destroy whatever they touch. The point was to take demonic influence seriously, as well as Jesus’ power over it as a picture of the larger battle for human souls. There would be no doubt how the man’s transformation had taken place. |
(0.49029263636364) | (Mar 6:3) |
1 tc Evidently because of the possible offensiveness of designating Jesus a carpenter, several |