Texts Notes Verse List
 
Results 1221 - 1240 of 9525 verses for hebrew:has (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.67957881081081) (1Ch 7:23)

tn Heb “he”; the referent (Ephraim) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (1Ch 7:34)

tc “Hubbah” is the marginal reading (Qere); the consonantal text (Kethib) has “Jachbah.”

(0.67957881081081) (1Ch 8:7)

tn Heb “he”; the referent (Gera) has been supplied in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (1Ch 10:2)

tn Heb “the Philistines.” The translation has substituted the pronoun “they” to avoid redundancy.

(0.67957881081081) (1Ch 10:2)

tn Heb “his”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (1Ch 10:7)

tn Heb “they”; the referent (the army) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (1Ch 10:14)

tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (1Ch 11:27)

tn The parallel text of 2 Sam 23:25 has the variant spelling of “Shammah.”

(0.67957881081081) (1Ch 11:27)

tn The parallel text of 2 Sam 23:26 has the variant spelling of “Paltite.”

(0.67957881081081) (1Ch 11:29)

tn The parallel text of 2 Sam 23:28 has the variant “Zalmon.”

(0.67957881081081) (1Ch 11:31)

tn The parallel text of 2 Sam 23:29 has the variant spelling “Ittai.”

(0.67957881081081) (1Ch 11:32)

tn The parallel text of 2 Sam 23:28 has the variant spelling “Hiddai.”

(0.67957881081081) (1Ch 11:32)

tn The parallel text of 2 Sam 23:31 has the variant spelling “Abi-Albon.”

(0.67957881081081) (1Ch 11:33)

tn The parallel text of 2 Sam 23:31 has the variant spelling “Barhumite.”

(0.67957881081081) (1Ch 11:34)

tn The parallel text of 2 Sam 23:33 has the variant spelling “Shammah.”

(0.67957881081081) (1Ch 11:37)

tn The parallel text of 2 Sam 23:35 has the variant spelling “Hezrai.”

(0.67957881081081) (1Ch 12:15)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.

(0.67957881081081) (1Ch 12:20)

tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (1Ch 13:5)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.

(0.67957881081081) (1Ch 16:13)

tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.29 seconds
powered by
bible.org - YLSA