Texts Notes Verse List
 
Results 1221 - 1240 of 9635 verses for here (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.6269946) (1Pe 1:24)

sn Here all flesh is a metaphor for humanity – human beings as both frail and temporary.

(0.6269946) (1Pe 2:12)

tn Grk “the Gentiles,” used here of those who are not God’s people.

(0.6269946) (1Pe 3:13)

tn Here καί (kai) has been translated as “For” to indicate that what follows gives an explanation.

(0.6269946) (1Pe 4:3)

tn Grk “the Gentiles,” used here of those who are not God’s people.

(0.6269946) (1Pe 5:4)

tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to reflect the logical sequence of events.

(0.6269946) (2Pe 3:8)

tn The same verb, λανθάνω (lanqanw, “escape”) used in v. 5 is found here (there, translated “suppress”).

(0.6269946) (3Jo 1:14)

tn The word “here” is not in the Greek text but is implied.

(0.6269946) (Rev 1:18)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.6269946) (Rev 2:8)

tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

(0.6269946) (Rev 2:12)

tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

(0.6269946) (Rev 2:18)

tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

(0.6269946) (Rev 2:21)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and contemporary English style.

(0.6269946) (Rev 2:27)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.6269946) (Rev 3:1)

tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

(0.6269946) (Rev 3:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.6269946) (Rev 3:2)

tn The perfect passive participle has been translated as an intensive (resultative) perfect here.

(0.6269946) (Rev 3:5)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.6269946) (Rev 3:7)

tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

(0.6269946) (Rev 3:8)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.6269946) (Rev 3:9)

tn The verb here is προσκυνήσουσιν (proskunhsousin), normally used to refer to worship.



created in 0.14 seconds
powered by
bible.org - YLSA