(0.67957881081081) | (2Ch 2:3) |
4 tn Heb “cedars.” The word “logs” has been supplied in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 6:28) |
1 tn Actually two Hebrew words appear here, both of which are usually (but not always) taken as referring to locusts. Perhaps different stages of growth or different varieties are in view, but this is uncertain. NEB has “locusts new-sloughed or fully grown”; NASB has “locust or grasshopper”; NIV has “locusts or grasshoppers”; NRSV has “locust, or caterpillar.” |
(0.67957881081081) | (2Ch 6:36) |
1 tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 6:37) |
1 tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 7:6) |
3 tn Heb “opposite them”; the referent (the Levites) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 7:10) |
1 tn Heb “he”; the referent (Solomon) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 8:14) |
1 tn Heb “he”; the referent (Solomon) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 9:15) |
1 tn The Hebrew text has simply “600,” with no unit of measure given. |
(0.67957881081081) | (2Ch 9:16) |
1 tn The Hebrew text has simply “300,” with no unit of measure given. |
(0.67957881081081) | (2Ch 10:1) |
2 tn Heb “him”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 10:10) |
1 tn Heb “he”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 11:15) |
1 tn Heb “he”; the referent (Jeroboam) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 12:12) |
1 tn Heb “he”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 12:13) |
4 tn Heb “his”; the referent has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 13:16) |
2 tn Heb “them”; the referent (the men of Judah) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 14:13) |
2 tn Heb “they”; the referent (the men of Judah) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 14:14) |
2 tn Heb “they”; the referent (the men of Judah) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 18:16) |
1 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 18:18) |
1 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (2Ch 18:21) |
1 tn Heb “he”; the referent (the |