(0.6269946) | (Rev 6:8) |
9 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Rev 6:10) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Rev 6:10) |
4 tn The Greek term here is δεσπότης (despoths; see L&N 37.63). |
(0.6269946) | (Rev 6:11) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Rev 7:4) |
3 tn Normally, “every,” but since 144,000 is the total number, “all” is clearer here. |
(0.6269946) | (Rev 7:9) |
1 tn The phrase “and here was” expresses the sense of καὶ ἰδού (kai idou). |
(0.6269946) | (Rev 7:10) |
1 tn The dative here has been translated as a dative of possession. |
(0.6269946) | (Rev 8:3) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Rev 8:4) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Rev 8:6) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.6269946) | (Rev 8:7) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Rev 8:8) |
2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Rev 9:2) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Rev 9:2) |
3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Rev 9:4) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Rev 9:4) |
4 tn The article τῶν (twn) has been translated as a possessive pronoun here (ExSyn 215). |
(0.6269946) | (Rev 9:6) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Rev 9:6) |
3 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context. |
(0.6269946) | (Rev 9:7) |
2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.6269946) | (Rev 9:8) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |