(0.57416623913043) | (Deu 32:21) |
5 tn Heb “a foolish nation” (so KJV, NAB, NRSV); NIV “a nation that has no understanding”; NLT “I will provoke their fury by blessing the foolish Gentiles.” |
(0.57416623913043) | (Deu 32:34) |
1 tn Verses 34-35 appear to be a quotation of the |
(0.57416623913043) | (Deu 32:39) |
1 tn Verses 39-42 appear to be a quotation of the |
(0.57416623913043) | (Jos 3:8) |
2 tn Heb “stand in the Jordan.” Here the repetition of the word “Jordan” would be redundant according to contemporary English style, so it was not included in the translation. |
(0.57416623913043) | (Jos 3:13) |
4 tn Heb “the waters of the Jordan, the waters descending from above, will be cut off so that they will stand in one pile.” |
(0.57416623913043) | (Jos 6:24) |
2 tn Heb “the treasury of the house of the |
(0.57416623913043) | (Jos 9:20) |
1 tn Heb “This is what we will do to them, keeping them alive so there will not be upon us anger concerning the oath which we swore to them.” |
(0.57416623913043) | (Jos 9:26) |
1 tn Heb “And he did to them so and he rescued them from the hand of the sons of Israel and they did not kill them.” |
(0.57416623913043) | (Jos 10:29) |
1 tn Heb “Libnah.” Repetition of the proper name here would be redundant according to English style, so the pronoun (“it”) has been employed in the translation. |
(0.57416623913043) | (Jos 18:4) |
1 tn Heb “I will send them so they may arise and walk about in the land and describe it in writing according to their inheritance and come to me.” |
(0.57416623913043) | (Jos 21:42) |
1 tn Heb “these cities were city [by] city, and its grazing areas [were] around it; so [it was] for all these cities.” |
(0.57416623913043) | (Jos 24:12) |
1 tn Traditionally, “the hornet” (so KJV, NKJV, NASB, NIV, NRSV) but the precise meaning of the Hebrew word is uncertain (cf. NEB “panic”). |
(0.57416623913043) | (Jdg 1:7) |
3 tn Heb “Just as I did, so God has repaid me.” Note that the phrase “to them” has been supplied in the translation to clarify what is meant. |
(0.57416623913043) | (Jdg 1:13) |
1 tn “Caleb’s younger brother” may refer to Othniel or to Kenaz (in which case Othniel was Caleb’s nephew; so CEV). |
(0.57416623913043) | (Jdg 11:37) |
2 tn Heb “Leave me alone for two months so I can go and go down on the hills and weep over my virginity – I and my friends.” |
(0.57416623913043) | (Jdg 20:46) |
2 tn Heb “So all the ones who fell from Benjamin were twenty-five thousand men, wielding the sword, in that day, all of these men of strength. |
(0.57416623913043) | (Rut 2:16) |
2 tn Heb “do not rebuke her” (so NASB, NRSV); CEV “don’t speak harshly to her”; NLT “don’t give her a hard time.” |
(0.57416623913043) | (Rut 3:10) |
6 tn Heb “whether poor or rich” (so KJV, NAB, NASB, NRSV); the more common English idiom reverses the order (“rich or poor”; cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT). |
(0.57416623913043) | (Rut 4:10) |
3 tn Heb “and from the gate of his place” (so KJV, ASV); NASB “from the court of his birth place”; NIV “from the town records.” |
(0.57416623913043) | (1Sa 1:5) |
3 tn Heb “and the |