(0.67635514705882) | (Act 22:4) |
3 tn BDAG 442-43 s.v. θάνατος 1.a has “διώκειν ἄχρι θανάτου persecute even to death Ac 22:4.” |
(0.67635514705882) | (Act 22:4) |
5 tn BDAG 762 s.v. παραδίδωμι 1.b has “W. local εἰς…εἰς φυλακήν put in prison Ac 8:3; cp. 22:4.” |
(0.67635514705882) | (Act 22:28) |
2 sn Sometimes Roman citizenship was purchased through a bribe (Dio Cassius, Roman History 60.17.4-9). That may well have been the case here. |
(0.67635514705882) | (Act 25:7) |
3 tn The term ἀποδείκνυμι (apodeiknumi) in a legal context refers to legal proof (4 Macc 1:8; BDAG 108 s.v. 3). |
(0.67635514705882) | (Act 25:25) |
1 sn He had done nothing that deserved death. Festus’ opinion of Paul’s guilt is like Pilate’s of Jesus (Luke 23:4, 14, 22). |
(0.67635514705882) | (Rom 3:28) |
1 tn Here ἄνθρωπον (anqrwpon) is used in an indefinite and general sense (BDAG 81 s.v. ἄνθρωπος 4.a.γ). |
(0.67635514705882) | (2Co 1:5) |
1 tn This Greek word translated “sufferings” here (πάθημα, paqhma) is a different one than the one Paul uses for his own afflictions/persecutions (θλῖψις, qliyi") in v. 4. |
(0.67635514705882) | (Col 1:15) |
3 tn The genitive construction πάσης κτίσεως (pash" ktisew") is a genitive of subordination and is therefore translated as “over all creation.” See ExSyn 103-4. |
(0.67635514705882) | (1Th 1:1) |
2 map For the location of Thessalonica see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1. |
(0.67635514705882) | (1Th 4:10) |
1 tn Grk “brothers”; this applies to the second occurrence as well. See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:4. |
(0.67635514705882) | (2Th 1:1) |
2 map For the location of Thessalonica see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1. |
(0.67635514705882) | (1Ti 1:5) |
1 tn Grk “the instruction,” referring to orthodox Christian teaching and ministry in general, in contrast to that of the false teachers mentioned in 1:3-4. |
(0.67635514705882) | (Tit 3:4) |
1 tn Verses 4-7 are set as poetry in NA26/NA27. These verses probably constitute the referent of the expression “this saying” in v. 8. |
(0.67635514705882) | (Heb 1:4) |
1 tn Grk “having become.” This is part of the same sentence that extends from v. 1 through v. 4 in the Greek text. |
(0.67635514705882) | (Heb 5:10) |
2 sn The phrase in the order of Melchizedek picks up the quotation from Ps 110:4 in Heb 5:6. |
(0.67635514705882) | (Heb 12:13) |
1 sn A quotation from Prov 4:26. The phrase make straight paths for your feet is figurative for “stay on God’s paths.” |
(0.67635514705882) | (Heb 13:9) |
2 tn Grk “foods,” referring to the meals associated with the OT sacrifices (see the contrast with the next verse; also 9:9-10; 10:1, 4, 11). |
(0.67635514705882) | (Jam 2:3) |
1 tn Grk “and you pay attention…and say,” continuing the “if” clauses from v. 2. In the Greek text, vv. 2-4 form one long sentence. |
(0.67635514705882) | (Jam 5:11) |
2 sn An allusion to Exod 34:6; Neh 9:17; Ps 86:15; 102:13; Joel 2:13; Jonah 4:2. |
(0.67635514705882) | (1Pe 2:7) |
4 sn A quotation from Ps 118:22 (cf. Matt 21:42; Mark 12:10; Luke 20:17; Acts 4:11). |