(0.496241) | (Mat 24:27) |
1 sn The Son of Man’s coming in power will be sudden and obvious like lightning. No one will need to point it out. |
(0.496241) | (Mar 1:10) |
3 sn The phrase like a dove is a descriptive comparison. The Spirit is not a dove, but descended like one in some sort of bodily representation. |
(0.496241) | (Mar 1:18) |
1 sn The expression followed him pictures discipleship, which means that to learn from Jesus is to follow him as the guiding priority of one’s life. |
(0.496241) | (Mar 4:12) |
1 sn A quotation from Isa 6:9-10. Thus parables both conceal or reveal depending on whether one is open to hearing what they teach. |
(0.496241) | (Mar 6:10) |
1 sn Jesus telling his disciples to stay there in one house contrasts with the practice of religious philosophers in the ancient world who went from house to house begging. |
(0.496241) | (Mar 6:48) |
1 tn This verse is one complete sentence in the Greek text, but it has been broken into two sentences in English for clarity. |
(0.496241) | (Mar 12:15) |
2 sn A denarius was a silver coin stamped with the image of the emperor and worth approximately one day’s wage for a laborer. |
(0.496241) | (Mar 13:2) |
1 sn With the statement not one stone will be left on another Jesus predicted the total destruction of the temple, something that did occur in |
(0.496241) | (Luk 1:42) |
3 sn The commendation Blessed are you among women means that Mary has a unique privilege to be the mother of the promised one of God. |
(0.496241) | (Luk 1:72) |
4 sn The promises of God can be summarized as being found in the one promise (the oath that he swore) to Abraham (Gen 12:1-3). |
(0.496241) | (Luk 2:42) |
2 sn According to the Mishnah, the age of twelve years old is one year before a boy becomes responsible for his religious commitments (m. Niddah 5.6). |
(0.496241) | (Luk 3:22) |
1 tn This phrase is a descriptive comparison. The Spirit is not a dove, but descends like one in some type of bodily representation. |
(0.496241) | (Luk 5:24) |
3 tn Grk “to the one who was paralyzed”; the Greek participle is substantival and has been simplified to a simple adjective and noun in the translation. |
(0.496241) | (Luk 6:17) |
4 tn There is no verb in Greek at this point, but since “a large crowd” (see preceding tn) is in the nominative case, one needs to be supplied. |
(0.496241) | (Luk 8:10) |
6 sn A quotation from Isa 6:9. Thus parables both conceal or reveal depending on whether one is open to hearing what they teach. |
(0.496241) | (Luk 8:42) |
2 sn Pressed is a very emphatic term – the crowds were pressing in so hard that one could hardly breathe (L&N 19.48). |
(0.496241) | (Luk 9:4) |
2 sn Jesus telling his disciples to stay there in one house contrasts with the practice of religious philosophers in the ancient world who went from house to house begging. |
(0.496241) | (Luk 9:36) |
3 sn Although the disciples told no one at the time, later they did recount this. The commentary on this scene is 2 Pet 1:17-18. |
(0.496241) | (Luk 9:48) |
3 tn Grk “among you all, this one is great.” The absence of a comparative term here makes the point that comparison should not be done. |
(0.496241) | (Luk 11:17) |
4 tn Grk “and house falls on house.” This phrase pictures one house collapsing on another, what is called today a “house of cards.” |