(0.48093045205479) | (Psa 126:1) |
1 sn Psalm 126. Recalling the joy of past deliverance, God’s covenant community asks for a fresh display of God’s power and confidently anticipate their sorrow being transformed into joy. |
(0.48093045205479) | (Isa 57:13) |
5 tn Heb “possess, own.” The point seems to be that he will have free access to God’s presence, as if God’s temple mount were his personal possession. |
(0.48093045205479) | (Luk 8:37) |
6 sn Again there is great fear at God’s activity, but there is a different reaction. Some people want nothing to do with God’s presence. Mark 5:16 hints that economic reasons motivated their request. |
(0.48093045205479) | (Luk 11:20) |
1 sn The finger of God is a figurative reference to God’s power (L&N 76.3). This phrase was used of God’s activity during the Exodus (Exod 8:19). |
(0.48093045205479) | (Act 15:7) |
3 sn God chose. The theme of God’s sovereign choice is an important point, because 1st century Jews believed Israel’s unique position and customs were a reflection of God’s choice. |
(0.48093045205479) | (Act 19:26) |
7 sn Gods made by hands are not gods at all. Paul preached against paganism’s idolatry. Here is a one-line summary of a speech like that in Acts 17:22-31. |
(0.48093045205479) | (1Ti 1:4) |
2 tc A few Western |
(0.47806897260274) | (Gen 12:4) |
1 sn So Abram left. This is the report of Abram’s obedience to God’s command (see v. 1). |
(0.47806897260274) | (Gen 17:5) |
3 tn The perfect verbal form is used here in a rhetorical manner to emphasize God’s intention. |
(0.47806897260274) | (Gen 17:6) |
1 tn This verb starts a series of perfect verbal forms with vav (ו) consecutive to express God’s intentions. |
(0.47806897260274) | (Gen 19:29) |
4 sn God’s removal of Lot before the judgment is paradigmatic. He typically delivers the godly before destroying their world. |
(0.47806897260274) | (Exo 33:21) |
1 tn The deictic particle is used here simply to call attention to a place of God’s knowing and choosing. |
(0.47806897260274) | (Deu 6:14) |
1 tn Heb “from the gods.” The demonstrative pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy. |
(0.47806897260274) | (Deu 11:16) |
1 tn Heb “Watch yourselves lest your heart turns and you turn aside and serve other gods and bow down to them.” |
(0.47806897260274) | (Deu 19:16) |
2 tn Or “rebellion.” Rebellion against God’s law is in view (cf. NAB “of a defection from the law”). |
(0.47806897260274) | (Jos 3:3) |
1 sn The ark of the covenant refers to the wooden chest that symbolized God’s presence among his covenant people. |
(0.47806897260274) | (1Sa 6:5) |
2 tn Heb “Perhaps he will lighten his hand from upon you and from upon your gods and from upon your land.” |
(0.47806897260274) | (2Sa 22:36) |
3 tn Heb “your answer makes me great.” David refers to God’s willingness to answer his prayer. |
(0.47806897260274) | (2Ki 5:17) |
2 tn Heb “for your servant will not again make a burnt offering and sacrifice to other gods, only to the |
(0.47806897260274) | (1Ch 17:21) |
6 tn Heb “from Egypt, nations.” The parallel text in 2 Sam 7:23 reads “from Egypt, nations and its gods.” |