Texts Notes Verse List
 
Results 121 - 140 of 819 verses for hebrew:Men (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.57851720689655) (Gal 1:10)

tn Grk “men”; but here ἀνθρώποις (anqrwpoi") is used in a generic sense of both men and women.

(0.57851720689655) (Gal 1:10)

tn Grk “men”; but here ἀνθρώποις (anqrwpoi") is used in a generic sense of both men and women.

(0.57851720689655) (Rev 9:4)

tn Grk “men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here of both men and women.

(0.57851720689655) (Rev 9:6)

tn Grk “men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here of both men and women.

(0.57851720689655) (Rev 16:2)

tn Grk ‘the men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo") and refers to both men and women.

(0.57851720689655) (Rev 16:8)

tn Grk “men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo") and refers to both men and women.

(0.57851720689655) (Rev 16:9)

tn Grk “men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo") and refers to both men and women.

(0.57851720689655) (Rev 16:10)

tn Grk “men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo") and refers to both men and women.

(0.52632942528736) (Jdg 8:15)

sn Gideon changes their actual statement (see v. 6) by saying exhausted men rather than “army.” In this way he emphasizes the crisis his men were facing and highlights the insensitivity of the men of Succoth.

(0.52632942528736) (2Co 5:11)

tn Grk “men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is generic here since clearly both men and women are in view (Paul did not attempt to win only men to the gospel he preached).

(0.51896086206897) (Num 25:5)

tn Heb “slay – a man his men.” The imperative is plural, and so “man” is to be taken collectively as “each of you men.”

(0.51896086206897) (Jdg 20:46)

tn Heb “So all the ones who fell from Benjamin were twenty-five thousand men, wielding the sword, in that day, all of these men of strength.

(0.51896086206897) (2Ch 20:13)

tn Heb “Judah.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the men of Judah.

(0.51896086206897) (2Ch 20:24)

tn Heb “Judah.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the men of Judah.

(0.51896086206897) (Job 3:18)

tn The LXX omits the verb and translates the noun not as prisoners but as “old men” or “men of old time.”

(0.51896086206897) (Psa 17:14)

tn Heb “from men, from [the] world.” On the emendation of “men” to “murderers,” see the preceding note on the word “murderers.”

(0.51896086206897) (Act 21:23)

tn L&N 33.469 has “‘there are four men here who have taken a vow’ or ‘we have four men who…’ Ac 21:23.”

(0.51896086206897) (Act 23:21)

tn Grk “forty men of them.” In the expression ἐξ αὐτῶν ἄνδρες (ex autwn andre") “men” is somewhat redundant and has not been included in the English translation.

(0.4985244137931) (Gen 19:4)

tn Heb “and the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, from the young to the old, all the people from the end [of the city].” The repetition of the phrase “men of” stresses all kinds of men.

(0.4985244137931) (Gen 42:34)

tn Heb “that you are not spies, that you are honest men.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA