Texts Notes Verse List
 
Results 1401 - 1420 of 6053 verses for greek:2 (0.005 seconds)
Jump to page: First Prev 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.69703132258065) (Mat 27:41)

tn Or “with the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

(0.69703132258065) (Mar 11:7)

tn Grk “garments”; but this refers in context to their outer cloaks. The action is like 2 Kgs 9:13.

(0.69703132258065) (Mar 13:8)

sn See Isa 5:13-14; 13:6-16; Hag 2:6-7; Zech 14:4.

(0.69703132258065) (Mar 14:48)

tn Or “a revolutionary.” This term can refer to one who stirs up rebellion: BDAG 594 s.v. λῃστής 2 has “revolutionary, insurrectionist,” citing evidence from Josephus (J. W. 2.13.2-3 [2.253-254]). However, this usage generally postdates Jesus’ time. It does refer to a figure of violence. Luke uses the same term for the highwaymen who attack the traveler in the parable of the good Samaritan (Luke 10:30).

(0.69703132258065) (Mar 15:19)

tn Or “a reed.” The Greek term can mean either “staff” or “reed.” See BDAG 502 s.v. κάλαμος 2.

(0.69703132258065) (Luk 2:27)

tn Grk “to do for him according to the custom of the law.” See Luke 2:22-24.

(0.69703132258065) (Luk 2:51)

sn On the phrase his mother kept all these things in her heart compare Luke 2:19.

(0.69703132258065) (Luk 3:27)

sn Grk and KJV Salathiel. Most modern English translations use the OT form of the name (Shealtiel, Ezra 3:2).

(0.69703132258065) (Luk 19:35)

tn Grk “garments”; but this refers in context to their outer cloaks. The action is like 2 Kgs 9:13.

(0.69703132258065) (Luk 21:11)

sn See Isa 5:13-14; 13:6-16; Hag 2:6-7; Zech 14:4.

(0.69703132258065) (Luk 21:14)

tn This term could refer to rehearsing a speech or a dance. On its syntax, see BDF §392.2.

(0.69703132258065) (Luk 22:22)

sn Jesus’ death has been determined as a part of God’s plan (Acts 2:22-24).

(0.69703132258065) (Luk 22:52)

tn Or “a revolutionary.” This term can refer to one who stirs up rebellion: BDAG 594 s.v. λῃστής 2 has “revolutionary, insurrectionist, guerrilla” citing evidence from Josephus (J. W. 2.13.2-3 [2.253-254]). However, this usage generally postdates Jesus’ time. It does refer to a figure of violence. Luke uses the same term for the highwaymen who attack the traveler in the parable of the good Samaritan (10:30).

(0.69703132258065) (Luk 23:22)

tn Or “scourge” (BDAG 749 s.v. παιδεύω 2.b.γ). See the note on “flogged” in v. 16.

(0.69703132258065) (Luk 23:43)

sn In the NT, paradise is mentioned three times. Here it refers to the abode of the righteous dead. In Rev 2:7 it refers to the restoration of Edenic paradise predicted in Isa 51:3 and Ezek 36:35. In 2 Cor 12:4 it probably refers to the “third heaven” (2 Cor 12:2) as the place where God dwells.

(0.69703132258065) (Joh 4:45)

sn All the things he had done in Jerusalem probably refers to the signs mentioned in John 2:23.

(0.69703132258065) (Joh 17:26)

tn The translation “will continue to make it known” is proposed by R. E. Brown (John [AB], 2:773).

(0.69703132258065) (Joh 18:31)

tn Or “judge him.” For the translation “pass judgment on him” see R. E. Brown (John [AB], 2:848).

(0.69703132258065) (Act 2:30)

sn An allusion to Ps 132:11 and 2 Sam 7:12-13, the promise in the Davidic covenant.

(0.69703132258065) (Act 2:33)

sn The use of the verb poured out looks back to 2:17-18, where the same verb occurs twice.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA