(0.67957881081081) | (Ecc 10:11) |
3 tn Heb “has no profit”; ASV, NAB, NRSV “there is no advantage.” |
(0.67957881081081) | (Isa 5:30) |
2 tn Heb “over it”; the referent (the prey) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Isa 19:14) |
1 tn Heb “the Lord has mixed into her midst a spirit of blindness.” |
(0.67957881081081) | (Isa 21:2) |
2 sn This is often interpreted to mean “all the groaning” that Babylon has caused others. |
(0.67957881081081) | (Isa 23:11) |
2 tn Heb “the Lord.” For stylistic reasons the pronoun (“he”) has been used in the translation here. |
(0.67957881081081) | (Isa 25:1) |
1 sn The prophet speaks here as one who has observed the coming judgment of the proud. |
(0.67957881081081) | (Isa 25:11) |
1 tn Heb “he”; the referent (Moab) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Isa 25:11) |
3 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Isa 25:11) |
4 tn Heb “his”; the referent (Moab) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Isa 26:1) |
2 tn Heb “his”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Isa 28:9) |
1 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Isa 28:16) |
2 tn Traditionally “tested,” but the implication is that it has passed the test and stands approved. |
(0.67957881081081) | (Isa 29:13) |
5 tn Heb “their fear of me is a commandment of men that has been taught.” |
(0.67957881081081) | (Isa 34:9) |
1 tn Heb “her”; the referent (Edom) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Isa 34:11) |
4 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Isa 34:11) |
6 sn The metaphor in v. 11b emphasizes that God has carefully planned Edom’s demise. |
(0.67957881081081) | (Isa 36:2) |
3 tn Heb “he”; the referent (the chief adviser) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Isa 37:9) |
1 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Isa 37:9) |
3 tn Heb “heard concerning Tirhakah king of Cush, ‘He has come out to fight with you.’” |
(0.67957881081081) | (Isa 37:22) |
1 tn Heb “this is the word which the Lord has spoken about him.” |