(0.67957881081081) | (Eze 30:24) |
1 tn Heb “him”; the referent has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Eze 33:22) |
2 tn Heb “he”; the referent has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Eze 38:21) |
2 tn Heb “him”; the referent (Gog, cf. v. 18) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Eze 44:26) |
1 tn Heb “he”; the referent (the priest) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Eze 44:30) |
1 tn Heb has in addition “from your contributions,” a repetition unnecessary in English. |
(0.67957881081081) | (Eze 46:16) |
1 tn The Hebrew text has no preposition; the LXX reads “from” (see v. 17). |
(0.67957881081081) | (Dan 3:30) |
1 tn Aram “and the king.” The proper name has been supplied in the translation for stylistic reasons. |
(0.67957881081081) | (Dan 5:25) |
2 tc The Aramaic word is plural. Theodotion has the singular (cf. NAB “ |
(0.67957881081081) | (Dan 7:7) |
1 tn The Aramaic text has also “and behold.” So also in vv. 8, 13. |
(0.67957881081081) | (Dan 9:12) |
1 tn Heb “he has fulfilled his word(s) which he spoke.” |
(0.67957881081081) | (Dan 9:17) |
3 tn Heb “for the sake of my Lord.” Theodotion has “for your sake.” Cf. v. 19. |
(0.67957881081081) | (Dan 11:37) |
2 tn Heb “[the one] desired by women.” The referent has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Hos 1:4) |
1 tn Heb “to him.” The referent (Hosea) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Hos 9:2) |
1 tn Heb “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Hos 9:7) |
4 tn Heb “has come”; NIV “are at hand”; NLT “is almost here.” |
(0.67957881081081) | (Hos 10:2) |
1 tn Heb “he”; the referent (the |
(0.67957881081081) | (Hos 12:4) |
2 tn Heb “him”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Hos 12:11) |
3 tn Heb “they”; the referent (the inhabitants of Gilead) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Hos 12:13) |
2 tn Heb “he”; the referent (Israel) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Joe 1:19) |
5 tn Heb “a flame has set ablaze.” This fire was one of the effects of the drought. |