(0.59681819565217) | (Pro 18:2) |
1 sn This expression forms an understatement (tapeinosis); the opposite is the point – he detests understanding or discernment. |
(0.59681819565217) | (Ecc 2:4) |
2 sn The expression for myself is repeated eight times in he%27s&tab=notes" ver="">2:4-8 to emphasize that Qoheleth did not deny himself any acquisition. He indulged himself in acquiring everything he desired. His vast resources as king allowed him the unlimited opportunity to indulge himself. He could have anything his heart desired, and he did. |
(0.59681819565217) | (Ecc 5:4) |
3 tn Heb “he”; the referent (“God”) has been specified in the translation for clarity. |
(0.59681819565217) | (Ecc 6:4) |
1 tn Heb “he”; the referent (“the stillborn child”) has been specified in the translation for clarity. |
(0.59681819565217) | (Ecc 9:9) |
4 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
(0.59681819565217) | (Isa 3:14) |
1 tn The words “he says” are supplied in the translation for stylistic reasons. |
(0.59681819565217) | (Isa 22:23) |
2 tn Heb “and he will become a glorious throne for the house of his father.” |
(0.59681819565217) | (Isa 23:11) |
2 tn Heb “the Lord.” For stylistic reasons the pronoun (“he”) has been used in the translation here. |
(0.59681819565217) | (Isa 24:2) |
6 tn Heb “like the creditor, just as the one to whom he lends.” |
(0.59681819565217) | (Isa 25:11) |
1 tn Heb “he”; the referent (Moab) has been specified in the translation for clarity. |
(0.59681819565217) | (Isa 25:11) |
3 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |
(0.59681819565217) | (Isa 28:4) |
1 tn Heb “which the one seeing sees, while still it is in his hand he swallows it.” |
(0.59681819565217) | (Isa 28:9) |
1 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |
(0.59681819565217) | (Isa 28:26) |
1 tn Heb “he teaches him the proper way, his God instructs him.” |
(0.59681819565217) | (Isa 29:23) |
1 tn Heb “for when he sees his children, the work of my hands in his midst.” |
(0.59681819565217) | (Isa 31:2) |
3 tn Heb “and he will arise against the house of the wicked.” |
(0.59681819565217) | (Isa 32:6) |
3 tn Heb “in order to do [or “so that he does”] what is godless [or “defiled”].” |
(0.59681819565217) | (Isa 32:6) |
4 tn Heb “so that he leaves empty the appetite [or “desire”] of the hungry.” |
(0.59681819565217) | (Isa 32:6) |
5 tn Heb “and the drink of the thirsty he causes to fail.” |
(0.59681819565217) | (Isa 34:11) |
4 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |