(0.5953408) | (Lev 27:18) |
1 tn Heb “And if.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have adversative force here. |
(0.5953408) | (Num 2:10) |
1 tn Here and throughout the line is literally “[under] the standard of the camp of Reuben…according to their divisions.” |
(0.5953408) | (Num 4:15) |
6 tn Here the article expresses the generic idea of any holy thing (R. J. Williams, Hebrew Syntax, 19, §92). |
(0.5953408) | (Num 10:3) |
1 tn The perfect tense with vav (ו) consecutive is here subordinated as a temporal clause to the following similar verbal construction. |
(0.5953408) | (Num 11:1) |
4 tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the next verb as a temporal clause. |
(0.5953408) | (Num 11:5) |
2 tn The imperfect tense would here be the customary imperfect, showing continual or incomplete action in past time. |
(0.5953408) | (Num 13:31) |
1 tn The vav (ו) disjunctive on the noun at the beginning of the clause forms a strong adversative clause here. |
(0.5953408) | (Num 14:14) |
1 tn The singular participle is to be taken here as a collective, representing all the inhabitants of the land. |
(0.5953408) | (Num 14:45) |
2 tn The verb used here means “crush by beating,” or “pounded” them. The Greek text used “cut them in pieces.” |
(0.5953408) | (Num 16:14) |
1 tn Here אַף (’af) has the sense of “in addition.” It is not a common use. |
(0.5953408) | (Num 17:8) |
1 tn Here too the deictic particle (“and behold”) is added to draw attention to the sight in a vivid way. |
(0.5953408) | (Num 23:15) |
2 tn The verse uses כֹּה (koh) twice: “Station yourself here…I will meet [the |
(0.5953408) | (Num 26:41) |
1 sn The Benjaminites increased from 35,400 to 45,600. The Greek version has here 35,500. |
(0.5953408) | (Num 32:9) |
1 tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the parallel yet chronologically later verb in the next clause. |
(0.5953408) | (Deu 1:45) |
1 tn Heb “the |
(0.5953408) | (Deu 4:31) |
3 tn Or “will not.” The translation understands the imperfect verbal form to have an added nuance of capability here. |
(0.5953408) | (Deu 7:9) |
1 tn Heb “the God.” The article here expresses uniqueness; cf. TEV “is the only God”; NLT “is indeed God.” |
(0.5953408) | (Deu 7:12) |
1 tn Heb “will keep with you the covenant and loyalty.” On the construction used here, see v. 9. |
(0.5953408) | (Deu 24:16) |
1 tn Heb “sons” (so NASB; twice in this verse). Many English versions, including the KJV, read “children” here. |
(0.5953408) | (Deu 27:12) |
1 tn The word “tribes” has been supplied here and in the following verse in the translation for clarity. |