Texts Notes Verse List
 
Results 1581 - 1600 of 9642 verses for Kir Heres (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.1613660875) (Num 17:8)

tn Here too the deictic particle (“and behold”) is added to draw attention to the sight in a vivid way.

(0.1613660875) (Num 23:15)

tn The verse uses כֹּה (koh) twice: “Station yourself here…I will meet [the Lord] there.”

(0.1613660875) (Num 26:41)

sn The Benjaminites increased from 35,400 to 45,600. The Greek version has here 35,500.

(0.1613660875) (Num 32:9)

tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the parallel yet chronologically later verb in the next clause.

(0.1613660875) (Deu 1:45)

tn Heb “the Lord.” The pronoun (“he”) has been employed in the translation here for stylistic reasons, to avoid redundancy.

(0.1613660875) (Deu 4:31)

tn Or “will not.” The translation understands the imperfect verbal form to have an added nuance of capability here.

(0.1613660875) (Deu 7:9)

tn Heb “the God.” The article here expresses uniqueness; cf. TEV “is the only God”; NLT “is indeed God.”

(0.1613660875) (Deu 7:12)

tn Heb “will keep with you the covenant and loyalty.” On the construction used here, see v. Kir+Heres&tab=notes" ver="">9.

(0.1613660875) (Deu 24:16)

tn Heb “sons” (so NASB; twice in this verse). Many English versions, including the KJV, read “children” here.

(0.1613660875) (Deu 27:12)

tn The word “tribes” has been supplied here and in the following verse in the translation for clarity.

(0.1613660875) (Deu 29:1)

sn Horeb is another name for Mount Sinai (which some English versions substitute here for clarity, cf. NCV, TEV, CEV, NLT).

(0.1613660875) (Deu 30:9)

tn Heb “return and.” The Hebrew verb is used idiomatically here to indicate the repetition of the following action.

(0.1613660875) (Deu 33:4)

tn The Hebrew term תּוֹרָה (torah) here should be understood more broadly as instruction.

(0.1613660875) (Jos 6:16)

tn Heb “for the Lord has given to you the city.” The verbal form is a perfect, probably indicating certitude here.

(0.1613660875) (Jos 24:19)

sn For an excellent discussion of Joshua’s logical argument here, see T. C. Butler, Joshua (WBC), 274-75.

(0.1613660875) (Jdg 5:26)

tn The verb used here is from the same root as the noun “hammer” in the preceding line.

(0.1613660875) (Jdg 9:49)

tn Or “men,” but the word seems to have a more general sense here, as the conclusion to the sentence suggests.

(0.1613660875) (Jdg 20:12)

tc The MT reads the plural, but surely the singular (which is supported by the LXX and Vulgate) is preferable here.

(0.1613660875) (Rut 1:19)

tn The temporal indicator וַיְהִי (vayÿhi, “and it was”) here introduces a new scene.

(0.1613660875) (Rut 2:9)

tn The juxtaposition of two perfects, each with vav consecutive, here indicates a conditional sentence (see GKC 337 §112.kk).



created in 0.35 seconds
powered by
bible.org - YLSA